Back to #4675

Matthew 4:7
Yesus menjawab Tetapi telah tersurat Janganlah engkau menduga Tuhan Allahmu
<5346> <846> <3588> <2424> <3825> <1125> <3756> <1598> <2962> <3588> <2316> <4675>
AV: Jesus <2424> said <5346> (5713) unto him <846>, It is written <1125> (5769) again <3825>, Thou shalt <1598> (0) not <3756> tempt <1598> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316>. {tempt: or, try, or, put to trial, or, proof}
Matthew 4:10
Jawab Yesus Nyah engkau Iblis Telah tersurat Hendaklah engkau menyembah Tuhan Allahmu dan kepada-Nya sahaja engkau beribadat
<5119> <3004> <846> <3588> <2424> <5217> <4567> <1125> <1063> <2962> <3588> <2316> <4675> <4352> <2532> <846> <3441> <3000>
AV: Then <5119> saith <3004> (5719) Jesus <2424> unto him <846>, Get thee hence <5217> (5720), Satan <4567>: for <1063> it is written <1125> (5769), Thou shalt worship <4352> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316>, and <2532> him <846> only <3441> shalt thou serve <3000> (5692).
Luke 1:38
Maria berkata Aku ini hamba Tuhan Semoga terjadilah kepadaku seperti yang engkau katakan itu Lalu malaikat pun meninggalkannya
<2036> <1161> <3137> <2400> <3588> <1399> <2962> <1096> <3427> <2596> <3588> <4487> <4675> <2532> <565> <575> <846> <3588> <32>
AV: And <1161> Mary <3137> said <2036> (5627), Behold <2400> (5628) the handmaid <1399> of the Lord <2962>; be it <1096> (5636) unto me <3427> according <2596> to thy <4675> word <4487>. And <2532> the angel <32> departed <565> (5627) from <575> her <846>.
Luke 4:8
Tetapi Yesus menjawab Telah tersurat Hendaklah engkau menyembah Tuhan Allahmu dan kepada-Nya sahaja engkau beribadat
<2532> <611> <3588> <2424> <2036> <846> <1125> <2962> <3588> <2316> <4675> <4352> <2532> <846> <3441> <3000>
AV: And <2532> Jesus <2424> answered <611> (5679) and said <2036> (5627) unto him <846>, Get thee <5217> (5720) behind <3694> me <3450>, Satan <4567>: for <1063> it is written <1125> (5769), Thou shalt worship <4352> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316>, and <2532> him <846> only <3441> shalt thou serve <3000> (5692).
John 3:26
Mereka pergi kepada Yohanes dan berkata Rabbi seorang yang bersama dengan engkau di seberang Sungai Yordan dahulu orang yang engkau tunjukkan kepada kami Dia membaptis orang dan semua orang pergi kepada-Nya
<2532> <2064> <4314> <3588> <2491> <2532> <3004> <846> <4461> <3739> <1510> <3326> <4675> <4008> <3588> <2446> <3739> <4771> <3140> <1492> <3778> <907> <2532> <3956> <2064> <4314> <846>
AV: And <2532> they came <2064> (5627) unto <4314> John <2491>, and <2532> said <2036> (5627) unto him <846>, Rabbi <4461>, he <3739> that was <2258> (5713) with <3326> thee <4675> beyond <4008> Jordan <2446>, to whom <3739> thou <4771> barest witness <3140> (5758), behold <2396>, the same <3778> baptizeth <907> (5719), and <2532> all <3956> [men] come <2064> (5736) to <4314> him <846>.