Back to #4572

Matthew 4:6
berkata kepada-Nya Jika Engkau Anak Allah terjunlah kerana telah tersurat Tentang-Mu Allah akan memerintahkan malaikat-malaikat-Nya dan mereka akan menatang-Mu supaya kaki-Mu tidak terhantuk batu
<2532> <3004> <846> <1487> <5207> <1510> <3588> <2316> <906> <4572> <2736> <1125> <1063> <3754> <3588> <32> <846> <1781> <4012> <4675> <2532> <1909> <5495> <142> <4571> <3379> <4350> <4314> <3037> <3588> <4228> <4675>
AV: And <2532> saith <3004> (5719) unto him <846>, If <1487> thou be <1488> (5748) the Son <5207> of God <2316>, cast <906> (5628) thyself <4572> down <2736>: for <1063> it is written <1125> (5769), <3754> He shall give <1781> (0) his <846> angels <32> charge <1781> (5699) concerning <4012> thee <4675>: and <2532> in <1909> [their] hands <5495> they shall bear <142> (0) thee <4571> up <142> (5692), lest at any time <3379> thou dash <4350> (5661) thy <4675> foot <4228> against <4314> a stone <3037>.
Luke 4:9
Kemudian Iblis membawa Yesus ke Yerusalem lalu meletakkan-Nya di puncak Bait Suci dan berkata kepada-Nya Jika Engkau Anak Allah terjunlah dari sini
<71> <1161> <846> <1519> <2419> <2532> <2476> <1909> <3588> <4419> <3588> <2411> <2532> <2036> <846> <1487> <5207> <1510> <3588> <2316> <906> <4572> <1782> <2736>
AV: And <2532> he brought <71> (5627) him <846> to <1519> Jerusalem <2419>, and <2532> set <2476> (5656) him <846> on <1909> a pinnacle <4419> of the temple <2411>, and <2532> said <2036> (5627) unto him <846>, If <1487> thou be <1488> (5748) the Son <5207> of God <2316>, cast <906> (5628) thyself <4572> down <2736> from hence <1782>:
John 17:5
Bapa muliakanlah Aku sekarang dengan kemuliaan yang Kumiliki bersama-Mu sebelum dunia ini diwujudkan
<2532> <3568> <1392> <3165> <4771> <3962> <3844> <4572> <3588> <1391> <3739> <2192> <4253> <3588> <3588> <2889> <1510> <3844> <4671>
AV: And <2532> now <3568>, O Father <3962>, glorify <1392> (5657) thou <4771> me <3165> with <3844> thine own self <4572> with the glory <1391> which <3739> I had <2192> (5707) with <3844> thee <4671> before <4253> the world <2889> was <1511> (5750).
John 21:18
Sesungguhnya Aku berkata kepadamu sewaktu muda kamu mengikat tali pinggangmu lalu pergi ke mana-mana yang kamu mahu Tetapi semasa tua nanti kamu akan menghulurkan tangan dan orang akan mengikat kamu lalu membawamu ke tempat yang kamu tidak mahu pergi
<281> <281> <3004> <4671> <3753> <1510> <3501> <2224> <4572> <2532> <4043> <3699> <2309> <3752> <1161> <1095> <1614> <3588> <5495> <4675> <2532> <243> <2224> <4571> <2532> <5342> <3699> <3756> <2309>
AV: Verily <281>, verily <281>, I say <3004> (5719) unto thee <4671>, When <3753> thou wast <2258> (5713) young <3501>, thou girdedst <2224> (5707) thyself <4572>, and <2532> walkedst <4043> (5707) whither <3699> thou wouldest <2309> (5707): but <1161> when <3752> thou shalt be old <1095> (5661), thou shalt stretch forth <1614> (5692) thy <4675> hands <5495>, and <2532> another <243> shall gird <2224> (5692) thee <4571>, and <2532> carry <5342> (5692) [thee] whither <3699> thou wouldest <2309> (5719) not <3756>.
1 Timothy 5:22
Jangan terburu-buru meletakkan tangan ke atas seseorang dan jangan turut serta membuat dosa dengan orang Jaga kesucianmu
<5495> <5030> <3367> <2007> <3366> <2841> <266> <245> <4572> <53> <5083>
AV: Lay <2007> (0) hands <5495> suddenly <5030> on <2007> (5720) no man <3367>, neither <3366> be partaker <2841> (5720) of other <245> men's sins <266>: keep <5083> (5720) thyself <4572> pure <53>.
Titus 2:7
Jadilah teladan kepada mereka dengan melakukan perbuatan yang baik Ajarlah mereka dengan ikhlas dan bersungguh-sungguh
<4012> <3956> <4572> <3930> <5179> <2570> <2041> <1722> <3588> <1319> <90> <4587>
AV: In <4012> all things <3956> shewing <3930> (5734) thyself <4572> a pattern <5179> of good <2570> works <2041>: in <1722> doctrine <1319> [shewing] uncorruptness <90>, gravity <4587>, sincerity <861>,