Back to #3361

Matthew 3:9
Jangan sangka kamu dapat berkata sesama sendiri Abraham bapa moyang kita Ketahuilah Allah berkuasa menjadikan batu-batu ini anak cucu Abraham
<2532> <3361> <1380> <3004> <1722> <1438> <3962> <2192> <3588> <11> <3004> <1063> <5213> <3754> <1410> <3588> <2316> <1537> <3588> <3037> <5130> <1453> <5043> <3588> <11>
AV: And <2532> think <1380> (5661) not <3361> to say <3004> (5721) within <1722> yourselves <1438>, We have <2192> (5719) Abraham <11> to [our] father <3962>: for <1063> I say <3004> (5719) unto you <5213>, that <3754> God <2316> is able <1410> (5736) of <1537> these <5130> stones <3037> to raise up <1453> (5658) children <5043> unto Abraham <11>.
Matthew 5:17
Jangan sangka Aku datang untuk menghapuskan Taurat dan ajaran nabi-nabi Aku datang bukan untuk menghapuskan tetapi untuk menunaikan segala-galanya
<3361> <3543> <3754> <2064> <2647> <3588> <3551> <2228> <3588> <4396> <3756> <2064> <2647> <235> <4137>
AV: Think <3543> (5661) not <3361> that <3754> I am come <2064> (5627) to destroy <2647> (5658) the law <3551>, or <2228> the prophets <4396>: I am <2064> (0) not <3756> come <2064> (5627) to destroy <2647> (5658), but <235> to fulfil <4137> (5658).
Matthew 6:1
Ingatlah Jangan buat amal ibadat di muka umum supaya dilihat orang kamu tidak akan mendapat ganjaran daripada Bapamu yang di syurga
<4337> <1161> <3588> <1343> <5216> <3361> <4160> <1715> <3588> <444> <4314> <3588> <2300> <846> <1487> <1161> <3361> <1065> <3408> <3756> <2192> <3844> <3588> <3962> <5216> <3588> <1722> <3588> <3772>
AV: Take heed <4337> (5720) that ye do <4160> (5721) not <3361> your <5216> alms <1654> before <1715> men <444>, to be seen <4314> <2300> (5683) of them <846>: otherwise <1490> ye have <2192> (5719) no <3756> reward <3408> of <3844> your <5216> Father <3962> which <3588> is in <1722> heaven <3772>. {alms: or, righteousness} {of your: or, with your}
Matthew 6:8
Jangan berbuat seperti mereka Bapamu tahu apa yang kamu perlukan sebelum kamu memohonnya
<3361> <3767> <3666> <846> <1492> <1063> <3588> <2316> <3588> <3962> <5216> <3739> <5532> <2192> <4253> <3588> <5209> <154> <846>
AV: Be <3666> (0) not <3361> ye <3666> (0) therefore <3767> like <3666> (5686) unto them <846>: for <1063> your <5216> Father <3962> knoweth <1492> (5758) what things <3739> ye have <2192> (5719) need of <5532>, before <4253> ye <5209> ask <154> (5658) him <846>.
Matthew 6:19
Jangan kumpulkan harta di dunia kerana di sini gegat dan karat merosakkannya serta pencuri memecah masuk untuk mencurinya
<3361> <2343> <5213> <2344> <1909> <3588> <1093> <3699> <4597> <2532> <1035> <853> <2532> <3699> <2812> <1358> <2532> <2813>
AV: Lay <2343> (0) not <3361> up <2343> (5720) for yourselves <5213> treasures <2344> upon <1909> earth <1093>, where <3699> moth <4597> and <2532> rust <1035> doth corrupt <853> (5719), and <2532> where <3699> thieves <2812> break through <1358> (5719) and <2532> steal <2813> (5719):
Matthew 6:31
Jangan runsing tentang makanan minuman atau pakaianmu
<3361> <3767> <3309> <3004> <5101> <5315> <2228> <5101> <4095> <2228> <5101> <4016>
AV: Therefore <3767> take no <3361> thought <3309> (5661), saying <3004> (5723), What <5101> shall we eat <5315> (5632)? or <2228>, What <5101> shall we drink <4095> (5632)? or <2228>, Wherewithal <5101> shall we be clothed <4016> (5643)?
Matthew 7:1
Jangan hakimi orang lain supaya kamu tidak dihakimi
<3361> <2919> <2443> <3361> <2919>
AV: Judge <2919> (5720) not <3361>, that <3363> (0) ye be <2919> (0) not <3363> judged <2919> (5686).
Matthew 7:6
Jangan berikan sesuatu yang suci kepada anjing atau mutiara kepada babi nanti dipijak-pijaknya lalu berpaling menyerangmu
<3361> <1325> <3588> <40> <3588> <2965> <3366> <906> <3588> <3135> <5216> <1715> <3588> <5519> <3379> <2662> <846> <1722> <3588> <4228> <846> <2532> <4762> <4486> <5209>
AV: Give <1325> (5632) not <3361> that which <3588> is holy <40> unto the dogs <2965>, neither <3366> cast <906> (5632) ye your <5216> pearls <3135> before <1715> swine <5519>, lest <3379> they trample <2662> (5661) them <846> under <1722> their <846> feet <4228>, and <2532> turn again <4762> (5651) and rend <4486> (5661) you <5209>.
Matthew 10:26
Jangan takut akan manusia Yang tersembunyi akan dinyatakan yang dirahsiakan akan didedahkan
<3361> <3767> <5399> <846> <3762> <1063> <1510> <2572> <3739> <3756> <601> <2532> <2927> <3739> <3756> <1097>
AV: Fear <5399> (5676) them <846> not <3361> therefore <3767>: for <1063> there is <2076> (5748) nothing <3762> covered <2572> (5772), that <3739> shall <601> (0) not <3756> be revealed <601> (5701); and <2532> hid <2927>, that <3739> shall <1097> (0) not <3756> be known <1097> (5701).
Matthew 28:10
Kemudian Yesus berkata kepada mereka Jangan takut Pergilah dan suruh saudara-saudara-Ku ke Galilea Di sana mereka akan melihat-Ku
<5119> <3004> <846> <3588> <2424> <3361> <5399> <5217> <518> <3588> <80> <3450> <2443> <565> <1519> <3588> <1056> <2546> <3165> <3700>
AV: Then <5119> said <3004> (5719) Jesus <2424> unto them <846>, Be <5399> (0) not <3361> afraid <5399> (5737): go <565> (5632) tell <518> (5657) my <3450> brethren <80> that <2443> they go <5217> (5720) into <1519> Galilee <1056>, and there <2546> shall they see <3700> (5695) me <3165>.
Mark 5:36
Yesus tidak menghiraukan kata-kata itu Dia berkata kepada ketua saumaah Jangan takut percaya sahaja
<3588> <1161> <2424> <3878> <3588> <3056> <2980> <3004> <3588> <752> <3361> <5399> <3440> <4100>
AV: As soon as <1161> <2112> Jesus <2424> heard <191> (5660) the word <3056> that was spoken <2980> (5746), he saith <3004> (5719) unto the ruler of the synagogue <752>, Be <5399> (0) not <3361> afraid <5399> (5732) (5737), only <3440> believe <4100> (5720).
Mark 6:50
Mereka ketakutan melihat Yesus Tetapi Dia segera berkata kepada mereka Tabahkanlah hatimu Aku Yesus Jangan takut
<3956> <1063> <846> <1492> <2532> <5015> <3588> <1161> <2117> <2980> <3326> <846> <2532> <3004> <846> <2293> <1473> <1510> <3361> <5399>
AV: For <1063> they all <3956> saw <1492> (5627) him <846>, and <2532> were troubled <5015> (5681). And <2532> immediately <2112> he talked <2980> (5656) with <3326> them <846>, and <2532> saith <3004> (5719) unto them <846>, Be of good cheer <2293> (5720): it is <1510> (5748) I <1473>; be <5399> (0) not <3361> afraid <5399> (5737).
Mark 9:39
Tetapi Yesus berkata Jangan larang dia kerana seseorang yang melakukan mukjizat dengan nama-Ku tidak mungkin mencela-Ku sejurus selepas itu
<3588> <1161> <2424> <2036> <3361> <2967> <846> <3762> <1063> <1510> <3739> <4160> <1411> <1909> <3588> <3686> <3450> <2532> <1410> <5035> <2551> <3165>
AV: But <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627), Forbid <2967> (5720) him <846> not <3361>: for <1063> there is <2076> (5748) no man <3762> which <3739> shall do <4160> (5692) a miracle <1411> in <1909> my <3450> name <3686>, that <2532> can <1410> (5695) lightly <5035> speak evil <2551> (5658) of me <3165>.
Mark 10:19
Engkau mengetahui perintah-perintah Allah Jangan berzina jangan membunuh jangan mencuri jangan memberi kesaksian palsu jangan mungkir hormatilah ibu bapamu
<3588> <1785> <1492> <3361> <5407> <3361> <3431> <3361> <2813> <3361> <5576> <3361> <650> <5091> <3588> <3962> <4675> <2532> <3588> <3384>
AV: Thou knowest <1492> (5758) the commandments <1785>, Do <3431> (0) not <3361> commit adultery <3431> (5661), Do <5407> (0) not <3361> kill <5407> (5661), Do <2813> (0) not <3361> steal <2813> (5661), Do <5576> (0) not <3361> bear false witness <5576> (5661), Defraud <650> (5661) not <3361>, Honour <5091> (5720) thy <4675> father <3962> and <2532> mother <3384>.
Mark 16:6
Tetapi dia berkata kepada mereka Jangan takut Kamu mencari Yesus orang Nazaret yang telah disalib Dia telah bangkit semula Dia tidak ada di sini Lihatlah tempat mereka baringkan jenazah-Nya
<3588> <1161> <3004> <846> <3361> <1568> <2424> <2212> <3588> <3479> <3588> <4717> <1453> <3756> <1510> <5602> <1492> <3588> <5117> <3699> <5087> <846>
AV: And <1161> he saith <3004> (5719) unto them <846>, Be <1568> (0) not <3361> affrighted <1568> (5744): Ye seek <2212> (5719) Jesus <2424> of Nazareth <3479>, which <3588> was crucified <4717> (5772): he is risen <1453> (5681); he is <2076> (5748) not <3756> here <5602>: behold <2396> the place <5117> where <3699> they laid <5087> (5656) him <846>.
Luke 2:10
Tetapi malaikat itu berkata kepada mereka Jangan takut Aku membawa kepadamu berita baik yang akan memberikan sukacita besar kepada seluruh umat
<2532> <2036> <846> <3588> <32> <3361> <5399> <2400> <1063> <2097> <5213> <5479> <3173> <3748> <1510> <3956> <3588> <2992>
AV: And <2532> the angel <32> said <2036> (5627) unto them <846>, Fear <5399> (5737) not <3361>: for <1063>, behold <2400> (5628), I bring <2097> (0) you <5213> good tidings <2097> (5731) of great <3173> joy <5479>, which <3748> shall be <2071> (5704) to all <3956> people <2992>.
Luke 3:8
Buktikanlah dengan perbuatan bahawa kamu telah bertaubat Jangan mula berkata sesama sendiri Abraham bapa moyang kita Ketahuilah Allah berkuasa menjadikan batu-batu ini anak cucu Abraham
<4160> <3767> <2590> <514> <3588> <3341> <2532> <3361> <756> <3004> <1722> <1438> <3962> <2192> <3588> <11> <3004> <1063> <5213> <3754> <1410> <3588> <2316> <1537> <3588> <3037> <5130> <1453> <5043> <3588> <11>
AV: Bring forth <4160> (5657) therefore <3767> fruits <2590> worthy <514> of repentance <3341>, and <2532> begin <756> (5672) not <3361> to say <3004> (5721) within <1722> yourselves <1438>, We have <2192> (5719) Abraham <11> to [our] father <3962>: for <1063> I say <3004> (5719) unto you <5213>, That <3754> God <2316> is able <1410> (5736) of <1537> these <5130> stones <3037> to raise up <1453> (5658) children <5043> unto Abraham <11>. {worthy of: or, meet for}
Luke 5:10
Begitu juga Yakobus dan Yohanes anak-anak Zebedeus rakan-rakan Simon Yesus berkata kepada Simon Jangan takut Mulai sekarang engkau akan menjala manusia
<3668> <1161> <2532> <2385> <2532> <2491> <5207> <2199> <3739> <1510> <2844> <3588> <4613> <2532> <2036> <4314> <3588> <4613> <2424> <3361> <5399> <575> <3588> <3568> <444> <1510> <2221>
AV: And <1161> so <3668> [was] also <2532> James <2385>, and <2532> John <2491>, the sons <5207> of Zebedee <2199>, which <3739> were <2258> (5713) partners <2844> with Simon <4613>. And <2532> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto <4314> Simon <4613>, Fear <5399> (5732) (5737) not <3361>; from <575> henceforth <3568> thou shalt <2071> (5704) catch <2221> (5723) men <444>.
Luke 8:50
Yesus mendengar ini dan berkata kepada ketua itu Jangan takut percaya sahaja dan anakmu akan dipulihkan
<3588> <1161> <2424> <191> <611> <846> <3361> <5399> <3440> <4100> <2532> <4982>
AV: But <1161> when Jesus <2424> heard <191> (5660) [it], he answered <611> (5662) him <846>, saying <3004> (5723), Fear <5399> (5732) (5737) not <3361>: believe <4100> (5720) only <3440>, and <2532> she shall be made whole <4982> (5701).
Luke 10:7
Tinggallah di rumah yang sama makan dan minumlah apa sahaja yang dihidangkan kerana seorang pekerja layak mendapat upah Jangan berpindah dari rumah ke rumah
<1722> <846> <1161> <3588> <3614> <3306> <2068> <2532> <4095> <3588> <3844> <846> <514> <1063> <3588> <2040> <3588> <3408> <846> <3361> <3327> <1537> <3614> <1519> <3614>
AV: And <1161> in <1722> the same <846> house <3614> remain <3306> (5720), eating <2068> (5723) and <2532> drinking <4095> (5723) such things as <3844> (0) they <846> give <3844>: for <1063> the labourer <2040> is <2076> (5748) worthy <514> of his <846> hire <3408>. Go <3327> (5720) not <3361> from <1537> house <3614> to <1519> house <3614>.
Luke 18:20
Engkau mengetahui perintah-perintah Allah Jangan berzina jangan membunuh jangan mencuri jangan memberi kesaksian palsu hormatilah ibu bapamu
<3588> <1785> <1492> <3361> <3431> <3361> <5407> <3361> <2813> <3361> <5576> <5091> <3588> <3962> <4675> <2532> <3588> <3384>
AV: Thou knowest <1492> (5758) the commandments <1785>, Do <3431> (0) not <3361> commit adultery <3431> (5661), Do <5407> (0) not <3361> kill <5407> (5661), Do <2813> (0) not <3361> steal <2813> (5661), Do <5576> (0) not <3361> bear false witness <5576> (5661), Honour <5091> (5720) thy <4675> father <3962> and <2532> thy <4675> mother <3384>.
John 2:16
Dia berkata kepada penjual burung merpati Bawa keluar semuanya Jangan jadikan Rumah Bapa-Ku tempat berniaga
<2532> <3588> <3588> <4058> <4453> <2036> <142> <5023> <1782> <3361> <4160> <3588> <3624> <3588> <3962> <3450> <3624> <1712>
AV: And <2532> said <2036> (5627) unto them that sold <4453> (5723) doves <4058>, Take <142> (5657) these things <5023> hence <1782>; make <4160> (5720) not <3361> my <3450> Father's <3962> house <3624> an house <3624> of merchandise <1712>.
John 5:45
Jangan sangka Aku akan menuduhmu di hadapan Bapa Musa yang kamu harapkan itulah yang akan menuduhmu
<3361> <1380> <3754> <1473> <2723> <5216> <4314> <3588> <3962> <1510> <3588> <2723> <5216> <3475> <1519> <3739> <5210> <1679>
AV: Do <1380> (0) not <3361> think <1380> (5720) that <3754> I <1473> will accuse <2723> (5692) you <5216> to <4314> the Father <3962>: there is <2076> (5748) [one] that accuseth <2723> (5723) you <5216>, [even] Moses <3475>, in <1519> whom <3739> ye <5210> trust <1679> (5758).
John 6:20
Tetapi Yesus berkata kepada mereka Jangan takut Aku Yesus
<3588> <1161> <3004> <846> <1473> <1510> <3361> <5399>
AV: But <1161> he saith <3004> (5719) unto them <846>, It is <1510> (5748) I <1473>; be <5399> (0) not <3361> afraid <5399> (5737).
John 18:40
Mereka semua berteriak lagi Jangan bebaskan orang itu Bebaskan Barabas Barabas itu seorang perompak
<2905> <3767> <3825> <3004> <3361> <5126> <235> <3588> <912> <1510> <1161> <3588> <912> <3027>
AV: Then <3767> cried they <2905> (5656) all <3956> again <3825>, saying <3004> (5723), Not <3361> this man <5126>, but <235> Barabbas <912>. Now <1161> Barabbas <912> was <2258> (5713) a robber <3027>.
John 20:17
Yesus berkata kepadanya Jangan berpaut pada-Ku kerana Aku belum lagi kembali kepada Bapa Pergilah kepada murid-murid-Ku katakan kepada mereka bahawa sekarang Aku akan kembali kepada Bapa-Ku dan Bapamu Allah-Ku dan Allahmu
<3004> <846> <2424> <3361> <3450> <680> <3768> <1063> <305> <4314> <3588> <3962> <4198> <1161> <4314> <3588> <80> <3450> <2532> <2036> <846> <305> <4314> <3588> <3962> <3450> <2532> <3962> <5216> <2532> <2316> <3450> <2532> <2316> <5216>
AV: Jesus <2424> saith <3004> (5719) unto her <846>, Touch <680> (5732) me <3450> not <3361>; for <1063> I am <305> (0) not yet <3768> ascended <305> (5758) to <4314> my <3450> Father <3962>: but <1161> go <4198> (5737) to <4314> my <3450> brethren <80>, and <2532> say <2036> (5628) unto them <846>, I ascend <305> (5719) unto <4314> my <3450> Father <3962>, and <2532> your <5216> Father <3962>; and <2532> [to] my <3450> God <2316>, and <2532> your <5216> God <2316>.
John 20:27
Setelah itu Dia berkata kepada Tomas Hulurkan jarimu di sini dan lihatlah tangan-Ku Hulurkan tanganmu dan masukkannya ke dalam rusuk-Ku Jangan ragu-ragu lagi Percayalah
<1534> <3004> <3588> <2381> <5342> <3588> <1147> <4675> <5602> <2532> <1492> <3588> <5495> <3450> <2532> <5342> <3588> <5495> <4675> <2532> <906> <1519> <3588> <4125> <3450> <2532> <3361> <1096> <571> <235> <4103>
AV: Then <1534> saith he <3004> (5719) to Thomas <2381>, Reach <5342> (5720) hither <5602> thy <4675> finger <1147>, and <2532> behold <1492> (5657) my <3450> hands <5495>; and <2532> reach hither <5342> (5720) thy <4675> hand <5495>, and <2532> thrust <906> (5628) [it] into <1519> my <3450> side <4125>: and <2532> be <1096> (5737) not <3361> faithless <571>, but <235> believing <4103>.
Acts 18:9
Pada suatu malam Tuhan berfirman kepada Paulus dalam satu penglihatan Jangan takut berkata-katalah terus dan jangan berhenti
<2036> <1161> <3588> <2962> <1722> <3571> <1223> <3705> <3588> <3972> <3361> <5399> <235> <2980> <2532> <3361> <4623>
AV: Then <1161> spake <2036> (5627) the Lord <2962> to Paul <3972> in <1223> the night <3571> by <1722> a vision <3705>, Be <5399> (0) not <3361> afraid <5399> (5732) (5737), but <235> speak <2980> (5720), and <2532> hold <4623> (0) not <3361> thy peace <4623> (5661):
Acts 20:10
Paulus turun lalu merebahkan diri ke atas pemuda itu serta memeluknya sambil berkata Jangan bimbang kerana ada lagi nyawanya
<2597> <1161> <3588> <3972> <1968> <846> <2532> <4843> <2036> <3361> <2350> <3588> <1063> <5590> <846> <1722> <846> <1510>
AV: And <1161> Paul <3972> went down <2597> (5631), and fell on <1968> (5627) him <846>, and <2532> embracing <4843> (5631) [him] said <2036> (5627), Trouble <2350> (0) not <3361> yourselves <2350> (5744); for <1063> his <846> life <5590> is <2076> (5748) in <1722> him <846>.
Romans 2:22
Kamu yang berkata Jangan berzina adakah kamu melakukan zina Kamu yang membenci berhala adakah kamu merompak tempat ibadat
<3588> <3004> <3361> <3431> <3431> <3588> <948> <3588> <1497> <2416>
AV: Thou that sayest <3004> (5723) a man should <3431> (0) not <3361> commit adultery <3431> (5721), dost thou commit adultery <3431> (5719)? thou that abhorrest <948> (5740) idols <1497>, dost thou commit sacrilege <2416> (5719)?
Romans 10:6
Tetapi perbenaran berasaskan iman berkata demikian Jangan bertanya dalam hatimu Siapa yang akan naik ke syurga untuk membawa Kristus turun
<3588> <1161> <1537> <4102> <1343> <3779> <3004> <3361> <2036> <1722> <3588> <2588> <4675> <5101> <305> <1519> <3588> <3772> <5124> <1510> <5547> <2609>
AV: But <1161> the righteousness <1343> which is of <1537> faith <4102> speaketh <3004> (5719) on this wise <3779>, Say <2036> (5632) not <3361> in <1722> thine <4675> heart <2588>, Who <5101> shall ascend <305> (5695) into <1519> heaven <3772>? (that is <5123> (5748), to bring <2609> (0) Christ <5547> down <2609> (5629) [from above]:)
Romans 12:16
Bersatu hatilah sesama kamu Jangan tinggi hati sebaliknya bergaullah dengan golongan yang sederhana Jangan anggap dirimu bijaksana
<3588> <846> <1519> <240> <5426> <3361> <3588> <5308> <5426> <235> <3588> <5011> <4879> <3361> <1096> <5429> <3844> <1438>
AV: [Be] of the same <846> mind <5426> (5723) one toward another <1519> <240>. Mind <5426> (5723) not <3361> high things <5308>, but <235> condescend <4879> (5734) to men of low estate <5011>. Be <1096> (5737) not <3361> wise <5429> in <3844> your own conceits <1438>. {condescend...: or, be contented with mean things}
Romans 12:16
Bersatu hatilah sesama kamu Jangan tinggi hati sebaliknya bergaullah dengan golongan yang sederhana Jangan anggap dirimu bijaksana
<3588> <846> <1519> <240> <5426> <3361> <3588> <5308> <5426> <235> <3588> <5011> <4879> <3361> <1096> <5429> <3844> <1438>
AV: [Be] of the same <846> mind <5426> (5723) one toward another <1519> <240>. Mind <5426> (5723) not <3361> high things <5308>, but <235> condescend <4879> (5734) to men of low estate <5011>. Be <1096> (5737) not <3361> wise <5429> in <3844> your own conceits <1438>. {condescend...: or, be contented with mean things}
Romans 12:21
Jangan ditewaskan oleh kejahatan tetapi tewaskanlah kejahatan dengan kebaikan
<3361> <3528> <5259> <3588> <2556> <235> <3528> <1722> <3588> <18> <3588> <2556>
AV: Be <3528> (0) not <3361> overcome <3528> (5744) of <5259> evil <2556>, but <235> overcome <3528> (5720) evil <2556> with <1722> good <18>.
Romans 13:13
Ikutlah tingkah laku yang wajar sebagaimana orang berjalan pada siang hari Jangan berpesta liar dan mabuk jauhi noda dan pencabulan singkirkan pergaduhan dan iri hati
<5613> <1722> <2250> <2156> <4043> <3361> <2970> <2532> <3178> <3361> <2845> <2532> <766> <3361> <2054> <2532> <2205>
AV: Let us walk <4043> (5661) honestly <2156>, as <5613> in <1722> the day <2250>; not <3361> in rioting <2970> and <2532> drunkenness <3178>, not <3361> in chambering <2845> and <2532> wantonness <766>, not <3361> in strife <2054> and <2532> envying <2205>. {honestly: or, decently}
Romans 14:15
Sekiranya saudaramu bersedih kerana sesuatu yang kamu makan maka kamu tidaklah lagi hidup berasaskan kasih Jangan mudaratkan sesiapa disebabkan makananmu kerana Kristus telah berkorban nyawa untuk dia juga
<1487> <1063> <1223> <1033> <3588> <80> <4675> <3076> <3765> <2596> <26> <4043> <3361> <3588> <1033> <4675> <1565> <622> <5228> <3739> <5547> <599>
AV: But <1161> if <1487> thy <4675> brother <80> be grieved <3076> (5743) with <1223> [thy] meat <1033>, now <3765> (0) walkest thou <4043> (5719) not <3765> charitably <26> <2596>. Destroy <622> (5720) not <3361> him <1565> with thy <4675> meat <1033>, for <5228> whom <3739> Christ <5547> died <599> (5627). {charitably: Gr. according to charity}
Romans 14:16
Jangan sampai sesuatu yang kamu anggap baik disebut sebagai kejahatan
<3361> <987> <3767> <5216> <3588> <18>
AV: Let <987> (0) not <3361> then <3767> your <5216> good <18> be evil spoken of <987> (5744):
Romans 14:20
Jangan rosakkan rancangan Allah semata-mata kerana makanan Semua makanan adalah suci tetapi seseorang dianggap bersalah sekiranya sesuatu yang dimakannya menyebabkan orang lain tersandung
<3361> <1752> <1033> <2647> <3588> <2041> <3588> <2316> <3956> <3303> <2513> <235> <2556> <3588> <444> <3588> <1223> <4348> <2068>
AV: For <1752> meat <1033> destroy <2647> (5720) not <3361> the work <2041> of God <2316>. All things <3956> indeed <3303> [are] pure <2513>; but <235> [it is] evil <2556> for that man <444> who eateth <2068> (5723) with <1223> offence <4348>.
1 Corinthians 7:5
Jangan renggangkan hubungan sebagai suami isteri kecuali sementara waktu dengan persetujuan bersama untuk bertumpu kepada ibadat doa Tetapi setelah itu teruskan hubungan sebagai suami isteri supaya Iblis tidak berjaya menggodamu kerana kamu tidak dapat menahan nafsu
<3361> <650> <240> <1487> <3385> <302> <1537> <4859> <4314> <2540> <2443> <4980> <3588> <4335> <2532> <3825> <1909> <3588> <846> <1510> <2443> <3361> <3985> <5209> <3588> <4567> <1223> <3588> <192> <5216>
AV: Defraud ye <650> (5720) not <3361> one the other <240>, except <1509> <302> [it be] <5100> with <1537> consent <4859> for <4314> a time <2540>, that <2443> ye may give yourselves <4980> (5725) to fasting <3521> and <2532> prayer <4335>; and <2532> come <4905> (5741) together <1909> <846> again <3825>, that <3363> (0) Satan <4567> tempt <3985> (5725) you <5209> not <3363> for <1223> your <5216> incontinency <192>.
1 Corinthians 15:33
Jangan kamu biarkan dirimu disesatkan orang Kebiasaan yang baik musnah kerana pergaulan yang buruk
<3361> <4105> <5351> <2239> <5543> <3657> <2556>
AV: Be <4105> (0) not <3361> deceived <4105> (5744): evil <2556> communications <3657> corrupt <5351> (5719) good <5543> manners <2239>.
2 Corinthians 6:17
Oleh itu Keluarlah daripada kalangan mereka dan asingkanlah dirimu daripada mereka demikianlah firman Tuhan Jangan sentuh yang najis maka Aku akan menerimamu
<1352> <1831> <1537> <3319> <846> <2532> <873> <3004> <2962> <2532> <169> <3361> <680> <2504> <1523> <5209>
AV: Wherefore <1352> come out <1831> (5628) from <1537> among <3319> them <846>, and <2532> be ye separate <873> (5682), saith <3004> (5719) the Lord <2962>, and <2532> touch <680> (5732) not <3361> the unclean <169> [thing]; and <2504> I will receive <1523> (5695) you <5209>,
Ephesians 4:26
Apabila kamu marah janganlah sampai melakukan dosa Jangan kekalkan kemarahanmu hingga matahari terbenam
<3710> <2532> <3361> <264> <3588> <2246> <3361> <1931> <1909> <3950> <5216>
AV: Be ye angry <3710> (5744), and <2532> sin <264> (5720) not <3361>: let <1931> (0) not <3361> the sun <2246> go down <1931> (5720) upon <1909> your <5216> wrath <3950>:
Ephesians 5:11
Jangan bersubahat dengan perbuatan gelap yang tidak berfaedah sebaliknya dedahkan perbuatan itu
<2532> <3361> <4790> <3588> <2041> <3588> <175> <3588> <4655> <3123> <1161> <2532> <1651>
AV: And <2532> have <4790> (0) no <3361> fellowship <4790> (5720) with the unfruitful <175> works <2041> of darkness <4655>, but <1161> rather <3123> <2532> reprove <1651> (5720) [them].
Colossians 2:21
Jangan sentuh Jangan kecap Jangan pegang
<3361> <680> <3366> <1089> <3366> <2345>
AV: (Touch <680> (5672) not <3361>; taste <1089> (5667) not <3366>; handle <2345> (5632) not <3366>;
Colossians 3:9
Jangan bercakap bohong satu sama lain kerana kamu sudah melucutkan dirimu yang lama itu dengan segala kelakuannya
<3361> <5574> <1519> <240> <554> <3588> <3820> <444> <4862> <3588> <4234> <846>
AV: Lie <5574> (5732) not <3361> one to another <1519> <240>, seeing that ye have put off <554> (5666) the old <3820> man <444> with <4862> his <846> deeds <4234>;
2 Thessalonians 2:3
Jangan sekali-kali biarkan sesiapa memperdayamu kerana hari itu tidak akan datang sebelum berlakunya kemurtadan dan manusia leluasa iaitu anak kebinasaan menampilkan diri
<3361> <5100> <5209> <1818> <2596> <3367> <5158> <3754> <1437> <3361> <2064> <3588> <646> <4412> <2532> <601> <3588> <444> <3588> <458> <3588> <5207> <3588> <684>
AV: Let <1818> (0) no <3361> man <5100> deceive <1818> (5661) you <5209> by <2596> any <3367> means <5158>: for <3754> [that day shall not come], except <3362> there come <2064> (5632) a falling away <646> first <4412>, and <2532> that man <444> of sin <266> be revealed <601> (5686), the son <5207> of perdition <684>;
1 Timothy 2:9
Aku juga menyeru kaum perempuan supaya berpakaian serta menghias diri dengan sopan santun dan sederhana Jangan berhias dengan jalinan rambut yang berlebihan atau dengan emas ataupun mutiara mahupun pakaian yang mahal-mahal
<5615> <1135> <1722> <2689> <2887> <3326> <127> <2532> <4997> <2885> <1438> <3361> <1722> <4117> <2532> <5553> <2228> <3135> <2228> <2441> <4185>
AV: In like manner <5615> also <2532>, that women <1135> adorn <2885> (5721) themselves <1438> in <1722> modest <2887> apparel <2689>, with <3326> shamefacedness <127> and <2532> sobriety <4997>; not <3361> with <1722> broided hair <4117>, or <2228> gold <5557>, or <2228> pearls <3135>, or <2228> costly <4185> array <2441>; {broided: or, plaited}
1 Timothy 4:14
Jangan lalai dalam menggunakan kurnia yang diberikan kepadamu melalui nubuat ketika sekumpulan tua-tua jemaah meletakkan tangan ke atasmu
<3361> <272> <3588> <1722> <4671> <5486> <3739> <1325> <4671> <1223> <4394> <3326> <1936> <3588> <5495> <3588> <4244>
AV: Neglect <272> (5720) not <3361> the gift <5486> that is in <1722> thee <4671>, which <3739> was given <1325> (5681) thee <4671> by <1223> prophecy <4394>, with <3326> the laying on <1936> of the hands <5495> of the presbytery <4244>.
1 Timothy 5:1
Jangan marahi orang yang lebih tua daripadamu tetapi nasihati dia seolah-olah dia bapamu Nasihati lelaki yang lebih muda daripadamu seperti saudara lelakimu
<4245> <3361> <1969> <235> <3870> <5613> <3962> <3501> <5613> <80>
AV: Rebuke <1969> (5661) not <3361> an elder <4245>, but <235> intreat <3870> (5720) [him] as <5613> a father <3962>; [and] the younger men <3501> as <5613> brethren <80>;
1 Timothy 5:9
Jangan masukkan ke dalam golongan balu mereka yang berusia di bawah enam puluh tahun Seseorang boleh digolongkan sebagai balu jika dia bersuami cuma sekali
<5503> <2639> <3361> <1640> <2094> <1835> <1096> <1520> <435> <1135>
AV: Let <2639> (0) not <3361> a widow <5503> be taken into the number <2639> (5744) under <1640> threescore <1835> years old <2094>, having been <1096> (5756) the wife <1135> of one <1520> man <435>, {taken...: or, chosen}
1 Timothy 5:19
Jangan percaya tuduhan terhadap seorang tua-tua jemaah melainkan diperkukuh oleh dua tiga orang saksi
<2596> <4245> <2724> <3361> <3858> <1622> <1487> <3361> <1909> <1417> <2228> <5140> <3144>
AV: Against <2596> an elder <4245> receive <3858> (5737) not <3361> an accusation <2724>, but <1508> <1622> before <1909> two <1417> or <2228> three <5140> witnesses <3144>. {before: or, under}
Hebrews 10:25
Jangan berhenti daripada berhimpun seperti yang dilakukan oleh setengah-setengah orang Nasihatilah sesama sendiri terutamanya setelah kamu sedar Hari Tuhan itu kian hampir
<3361> <1459> <3588> <1997> <1438> <2531> <1485> <5100> <235> <3870> <2532> <5118> <3123> <3745> <991> <1448> <3588> <2250>
AV: Not <3361> forsaking <1459> (5723) the assembling <1997> (0) of ourselves <1438> together <1997>, as <2531> the manner <1485> of some <5100> [is]; but <235> exhorting <3870> (5723) [one another]: and <2532> so much <5118> the more <3123>, as <3745> ye see <991> (5719) the day <2250> approaching <1448> (5723).
Hebrews 12:15
Awaslah jangan sampai ada sesiapa pun yang tidak mendapat kasih kurnia Allah Jangan biarkan akar kepahitan menimbulkan kekacauan sehingga ramai yang tercemar
<1983> <3361> <5100> <5302> <575> <3588> <5485> <3588> <2316> <3361> <5100> <4491> <4088> <507> <5453> <1776> <2532> <1223> <846> <3392> <3588> <4183>
AV: Looking diligently <1983> (5723) lest <3361> any man <5100> fail <5302> (5723) of <575> the grace <5485> of God <2316>; lest <3361> any <5100> root <4491> of bitterness <4088> springing <5453> (5723) up <507> trouble <1776> (5725) [you], and <2532> thereby <1223> <5026> many <4183> be defiled <3392> (5686); {fail...; or, fall from}
Hebrews 12:25
Jangan sekali-kali kamu ingkar kepada Dia yang bersuara Mereka yang ingkar kepada Dia yang bersuara di bumi tidak dapat lari daripada kebinasaan Lebih-lebih lagi dengan kita jika kita berpaling daripada Dia yang bersuara dari syurga
<991> <3361> <3868> <3588> <2980> <1487> <1063> <1565> <3756> <1628> <1909> <1093> <3868> <3588> <5537> <4183> <3123> <2249> <3588> <3588> <575> <3772> <654>
AV: See <991> (5720) that ye refuse <3868> (5667) not <3361> him that speaketh <2980> (5723). For <1063> if <1487> they <1565> escaped <5343> (5627) not <3756> who refused him <3868> (5666) that spake <5537> (5723) on <1909> earth <1093>, much <4183> more <3123> [shall not] we <2249> [escape], if we turn away from him <654> (5734) that [speaketh] from <575> heaven <3772>:
Hebrews 13:2
Jangan lupa meraikan orang asing kerana dengan berbuat demikian ada orang yang telah meraikan para malaikat tanpa mengetahuinya
<3588> <5381> <3361> <1950> <1223> <3778> <1063> <2990> <5100> <3579> <32>
AV: Be <1950> (0) not <3361> forgetful <1950> (5737) to entertain strangers <5381>: for <1063> thereby <1223> <5026> some <5100> have entertained <3579> (5660) angels <32> unawares <2990> (5627).
Hebrews 13:9
Jangan terikut-ikut pelbagai ajaran yang berlainan daripada ajaran yang benar Tetapkan hati dengan kasih kurnia Allah bukan dengan makanan yang tidak menguntungkan mereka yang asyik dengannya
<1322> <4164> <2532> <3581> <3361> <3911> <2570> <1063> <5485> <950> <3588> <2588> <3756> <1033> <1722> <3739> <3756> <5623> <3588> <4043>
AV: Be <4064> (0) not <3361> carried about <4064> (5744) with divers <4164> and <2532> strange <3581> doctrines <1322>. For <1063> [it is] a good thing <2570> that the heart <2588> be established <950> (5745) with grace <5485>; not <3756> with meats <1033>, which have <5623> (0) not <3756> profited <5623> (5681) them that have been occupied <4043> (5660) therein <1722> <3739>.
James 2:11
kerana Allah yang berfirman Jangan berzina juga berfirman Jangan membunuh Dengan demikian walaupun kamu tidak berzina namun sekiranya kamu membunuh maka kamu telah melanggar hukum
<3588> <1063> <2036> <3361> <3431> <3004> <2532> <3361> <5407> <1487> <1161> <3756> <3431> <5407> <1161> <1096> <3848> <3551>
AV: For <1063> he that said <2036> (5631), Do <3431> (0) not <3361> commit adultery <3431> (5661), said <2036> (5627) also <2532>, Do <5407> (0) not <3361> kill <5407> (5661). Now <1161> if <1487> thou commit <3431> (0) no <3756> adultery <3431> (5692), yet if <1161> thou kill <5407> (5692), thou art become <1096> (5754) a transgressor <3848> of the law <3551>. {he that: or, that law which}
James 2:11
kerana Allah yang berfirman Jangan berzina juga berfirman Jangan membunuh Dengan demikian walaupun kamu tidak berzina namun sekiranya kamu membunuh maka kamu telah melanggar hukum
<3588> <1063> <2036> <3361> <3431> <3004> <2532> <3361> <5407> <1487> <1161> <3756> <3431> <5407> <1161> <1096> <3848> <3551>
AV: For <1063> he that said <2036> (5631), Do <3431> (0) not <3361> commit adultery <3431> (5661), said <2036> (5627) also <2532>, Do <5407> (0) not <3361> kill <5407> (5661). Now <1161> if <1487> thou commit <3431> (0) no <3756> adultery <3431> (5692), yet if <1161> thou kill <5407> (5692), thou art become <1096> (5754) a transgressor <3848> of the law <3551>. {he that: or, that law which}
1 Peter 3:9
Jangan balas kejahatan dengan kejahatan atau celaan dengan celaan Sebaliknya balaslah dengan memohon Allah memberkati mereka Kamu mengetahui bahawa Allah telah memanggilmu supaya kamu mendapat berkat kelak
<3361> <591> <2556> <473> <2556> <2228> <3059> <473> <3059> <5121> <1161> <2127> <3754> <1519> <5124> <2564> <2443> <2129> <2816>
AV: Not <3361> rendering <591> (5723) evil <2556> for <473> evil <2556>, or <2228> railing <3059> for <473> railing <3059>: but <1161> contrariwise <5121> blessing <2129>; knowing <1492> (5761) that <3754> ye are <2564> (0) thereunto <1519> <5124> called <2564> (5681), that <2443> ye should inherit <2816> (5661) a blessing <2127> (5723).
1 Peter 3:14
Namun demikian kalaupun kamu menderita kerana melakukan yang benar kamu akan diberkati Jangan takut akan ugutan mereka dan janganlah bimbang
<235> <1487> <2532> <3958> <1223> <1343> <3107> <3588> <1161> <5401> <846> <3361> <5399> <3366> <5015>
AV: But <235> and if <1499> ye suffer <3958> (5722) for <1223> righteousness' sake <1343>, happy <3107> [are ye]: and <1161> be <5399> (0) not <3361> afraid <5399> (5676) of their <846> terror <5401>, neither <3366> be troubled <5015> (5686);
1 John 2:15
Jangan kasihi dunia ini atau sesuatu di dalamnya Jika seseorang mengasihi dunia ini maka kasih terhadap Bapa tidak ada dalam dirinya
<3361> <25> <3588> <2889> <3366> <3588> <1722> <3588> <2889> <1437> <5100> <25> <3588> <2889> <3756> <1510> <3588> <26> <3588> <3962> <1722> <846>
AV: Love <25> (5720) not <3361> the world <2889>, neither <3366> the things [that are] in <1722> the world <2889>. If <1437> any man <5100> love <25> (5725) the world <2889>, the love <26> of the Father <3962> is <2076> (5748) not <3756> in <1722> him <846>.
Revelation 5:5
Kemudian salah seorang tua-tua itu berkata kepadaku Jangan menangis Lihatlah Singa daripada suku Yehuda Tunas Daud telah menang Dia dapat membuka gulungan naskhah itu dan memecahkan tujuh materai dan membuka gulungan naskhah itu
<2532> <1520> <1537> <3588> <4245> <3004> <3427> <3361> <2799> <2400> <3528> <3588> <3023> <3588> <1537> <3588> <5443> <2448> <3588> <4491> <1138> <455> <3588> <975> <2532> <3588> <2033> <4973> <846>
AV: And <2532> one <1520> of <1537> the elders <4245> saith <3004> (5719) unto me <3427>, Weep <2799> (5720) not <3361>: behold <2400> (5628), the Lion <3023> of <5607> (5752) <1537> the tribe <5443> of Juda <2455>, the Root <4491> of David <1138>, hath prevailed <3528> (5656) to open <455> (5658) the book <975>, and <2532> to loose <3089> (5658) the seven <2033> seals <4973> thereof <846>.
Revelation 19:10
Aku sujud di kakinya untuk menyembahnya tetapi dia berkata Jangan buat begitu Aku hamba Allah sepertimu dan seperti saudara-saudaramu yang memiliki kesaksian Yesus Sembahlah Allah Kesaksian Yesus itu roh nubuat
<2532> <4098> <1715> <3588> <4228> <846> <4352> <846> <2532> <3004> <3427> <3708> <3361> <4889> <4675> <1510> <2532> <3588> <80> <4675> <3588> <2192> <3588> <3141> <2424> <3588> <2316> <4352> <3588> <1063> <3141> <2424> <1510> <3588> <4151> <3588> <4394>
AV: And <2532> I fell <4098> (5627) at <1715> his <846> feet <4228> to worship <4352> (5658) him <846>. And <2532> he said <3004> (5719) unto me <3427>, See <3708> (5720) [thou do it] not <3361>: I am <1510> (5748) thy <4675> fellowservant <4889>, and <2532> of thy <4675> brethren <80> that have <2192> (5723) the testimony <3141> of Jesus <2424>: worship <4352> (5657) God <2316>: for <1063> the testimony <3141> of Jesus <2424> is <2076> (5748) the spirit <4151> of prophecy <4394>.
Revelation 22:9
Tetapi dia berkata kepadaku Jangan buat begitu Aku ini sesama hamba Allah sepertimu dan saudara-saudaramu iaitu nabi-nabi dan sekalian yang memeliharakan kata-kata di dalam kitab ini Hanya Allah yang harus kamu sembah
<2532> <3004> <3427> <3708> <3361> <4889> <4675> <1510> <2532> <3588> <80> <4675> <3588> <4396> <2532> <3588> <5083> <3588> <3056> <3588> <975> <5127> <3588> <2316> <4352>
AV: Then <2532> saith he <3004> (5719) unto me <3427>, See <3708> (5720) [thou do it] not <3361>: for <1063> I am <1510> (5748) thy <4675> fellowservant <4889>, and <2532> of thy <4675> brethren <80> the prophets <4396>, and <2532> of them which keep <5083> (5723) the sayings <3056> of this <5127> book <975>: worship <4352> (5657) God <2316>.