Back to #402

Matthew 2:22
Tetapi apabila mendengar bahawa Arkelaus telah menaiki takhta menggantikan bapanya Herodes di Yudea Yusuf pun takut pergi ke sana Setelah mendapat peringatan daripada Allah dalam mimpi dia pun pergi ke Galilea
<191> <1161> <3754> <745> <936> <3588> <2449> <473> <3588> <3962> <846> <2264> <5399> <1563> <565> <5537> <1161> <2596> <3677> <402> <1519> <3588> <3313> <3588> <1056>
AV: But <1161> when he heard <191> (5660) that <3754> Archelaus <745> did reign <936> (5719) in <1909> Judaea <2449> in the room <473> of his <846> father <3962> Herod <2264>, he was afraid <5399> (5675) to go <565> (5629) thither <1563>: notwithstanding <1161>, being warned of God <5537> (5685) in <2596> a dream <3677>, he turned aside <402> (5656) into <1519> the parts <3313> of Galilee <1056>:
Matthew 4:12
Apabila mendengar bahawa Yohanes telah dipenjarakan Yesus pun pergi ke Galilea
<191> <1161> <3754> <2491> <3860> <402> <1519> <3588> <1056>
AV: Now <1161> when Jesus <2424> had heard <191> (5660) that <3754> John <2491> was cast into prison <3860> (5681), he departed <402> (5656) into <1519> Galilee <1056>; {cast...: or, delivered up}
Matthew 14:13
Sebaik-baik mendengar tentang Yohanes Yesus menaiki perahu dan pergi seorang diri ke suatu tempat sunyi Namun demikian orang ramai mendapat tahu lalu mengikut Yesus melalui jalan darat dari kota
<191> <1161> <3588> <2424> <402> <1564> <1722> <4143> <1519> <2048> <5117> <2596> <2398> <2532> <191> <3588> <3793> <190> <846> <3979> <575> <3588> <4172>
AV: When <2532> Jesus <2424> heard <191> (5660) [of it], he departed <402> (5656) thence <1564> by <1722> ship <4143> into <1519> a desert <2048> place <5117> apart <2596> <2398>: and <2532> when the people <3793> had heard <191> (5660) [thereof], they followed <190> (5656) him <846> on foot <3979> out of <575> the cities <4172>.