Go Up ↑ << 2 Kings 11:18 >>
Go Up ↑ << 2 Kings 11:18 >>
Sesudah
itu
masuklah
seluruh
rakyat
negeri
ke
rumah
Baal
lalu
merobohkannya
mereka
memecahkan
sama
sekali
mezbah-mezbahnya
dan
patung-patung
dan
membunuh
Matan
imam
Baal
di
depan
mezbah-mezbah
itu
Kemudian
imam
Yoyada
mengangkat
penjaga-penjaga
untuk
rumah
TUHAN
<0935> wabyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<05971> Me
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<01004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<01168> lebh
Baal 62, Baalim 18 [n pr m, n pr loc; 80]
<05422> whutyw
break down 22, throw down 5 [v; 42]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04196> *wytxbzm {wtxbzm}
altar 402 [n m; 402]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<06754> wymlu
image 16, vain shew 1 [n m; 17]
<07665> wrbs
break 115, destroy 9 [v; 150]
<03190> bjyh
well 35, good 21 [v; 107]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<04977> Ntm
Mattan 3 [n pr m; 3]
<03548> Nhk
priest 744, own 2 [n m; 750]
<01168> lebh
Baal 62, Baalim 18 [n pr m, n pr loc; 80]
<02026> wgrh
slay 100, kill 24 [v; 167]
<06440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<04196> twxbzmh
altar 402 [n m; 402]
<07760> Mvyw
put 155, make 123 [v; 585]
<03548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<06486> twdqp
visitation 13, office 5 [n f; 32]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<01004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]