Go Up ↑ << 2 Samuel 24:14 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 24:14 >>
KJV : And David <01732> said <0559> (8799) unto Gad <01410>, I am in a great <03966> strait <06887> (8804): let us fall <05307> (8799) now into the hand <03027> of the LORD <03068>; for his mercies <07356> [are] great <07227>: and let me not fall <05307> (8799) into the hand <03027> of man <0120>. {are great: or, are many}
NASB : Then David said to Gad, "I am in great distress. Let us now fall into the hand of the LORD for His mercies are great, but do not let me fall into the hand of man."
NASB# : Then David<1732> said<559> to Gad<1410>, "I am in great<3966> distress<6887>. Let us now<4994> fall<5307> into the hand<3027> of the LORD<3068> for His mercies<7356> are great<7227>, but do not let me fall<5307> into the hand<3027> of man<120>."
Lalu
berkatalah
Daud
kepada
Gad
Sangat
susah
hatiku
biarlah
kiranya
kita
jatuh
ke
dalam
tangan
TUHAN
sebab
besar
kasih
sayang-Nya
tetapi
janganlah
aku
jatuh
ke
dalam
tangan
manusia
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01410> dg
Gad 70 [n pr m; 70]
<06862> ru
enemy 37, adversary 26 [adj; 105]
<00> yl
[; 0]
<03966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<05307> hlpn
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<04994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<07227> Mybr
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<07356> *wymxr {wmxr}
mercy 30, compassion 4 [n m, n m abs pl intens; 44]
<03027> dybw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<0120> Mda
man 408, men 121 [n m; 552]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<05307> hlpa
fail 318, fall down 25 [v; 434]