Go Up ↑ << 2 Samuel 18:11 >>
Go Up ↑ << 2 Samuel 18:11 >>
KJV : And Joab <03097> said <0559> (8799) unto the man <0376> that told <05046> (8688) him, And, behold, thou sawest <07200> (8804) [him], and why didst thou not smite <05221> (8689) him there to the ground <0776>? and I would have given <05414> (8800) thee ten <06235> [shekels] of silver <03701>, and a <0259> girdle <02290>.
NASB : Then Joab said to the man who had told him, "Now behold, you saw \i1 him!\i0 Why then did you not strike him there to the ground? And I would have given you ten \i1 pieces\i0 of silver and a belt."
NASB# : Then Joab<3097> said<559> to the man<376> who had told<5046> him, "Now behold<2009>, you saw<7200> <I>him!</I> Why<4069> then did you not strike<5221> him there<8033> to the ground<776>? And I would have given<5414> you ten<6235> <I>pieces</I> of silver<3701> and a belt<2290>."
Yoab
berkata
kepada
orang
yang
memberitahu
kepadanya
itu
Apa
Jika
engkau
melihatnya
mengapa
engkau
tidak
membanting
dia
ke
tanah
di
tempat
itu
juga
Maka
selayaknya
aku
memberi
engkau
sepuluh
syikal
perak
dan
satu
ikat
pinggang
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03097> bawy
Joab 145 [n pr m; 145]
<0376> syal
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<05046> dygmh
tell 222, declare 63 [v; 370]
<00> wl
[; 0]
<02009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<07200> tyar
see 879, look 104 [v; 1313]
<04069> ewdmw
wherefore, why, how [adv; 6]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<05221> wtykh
smite 348, slay 92 [v; 500]
<08033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<0776> hura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<05921> ylew
upon, in, on [; 48]
<05414> ttl
give 1078, put 191 [v; 2008]
<00> Kl
[; 0]
<06235> hrve
ten 172, fifteen + \\02568\\ 1 [n m/f; 175]
<03701> Pok
silver 287, money 112 [n m; 403]
<02290> hrgxw
girdle 3, apron 1 [n pr m; 6]
<0259> txa
one 687, first 36 [adj; 952]