Go Up ↑ << Joshua 6:17 >>
Go Up ↑ << Joshua 6:17 >>
KJV : And the city <05892> shall be accursed <02764>, [even] it, and all that [are] therein, to the LORD <03068>: only Rahab <07343> the harlot <02181> (8802) shall live <02421> (8799), she and all that [are] with her in the house <01004>, because she hid <02244> (8689) the messengers <04397> that we sent <07971> (8804). {accursed: or, devoted}
NASB : "The city shall be under the ban, it and all that is in it belongs to the LORD; only Rahab the harlot and all who are with her in the house shall live, because she hid the messengers whom we sent.
NASB# : "The city<5892> shall be under<2764> the ban<2764>, it and all<3605> that is in it belongs to the LORD<3068>; only<7534> Rahab<7343> the harlot<2181> and all<3605> who<834> are with her in the house<1004> shall live<2421>, because<3588> she hid<2244> the messengers<4397> whom<834> we sent<7971>.
Dan
kota
itu
dengan
segala
isinya
akan
dikhususkan
bagi
TUHAN
untuk
dimusnahkan
hanya
Rahab
perempuan
sundal
itu
akan
tetap
hidup
ia
dengan
semua
orang
yang
bersama-sama
dengan
dia
dalam
rumah
itu
karena
ia
telah
menyembunyikan
orang
suruhan
yang
kita
suruh
<01961> htyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<02764> Mrx
net 9, accursed thing 9 [n m; 38]
<01931> ayh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<03605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<00> hb
[; 0]
<03068> hwhyl
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<07535> qr
only, surely, nothing but [adv (with restrictive force); 16]
<07343> bxr
Rahab 5 [n pr f; 5]
<02181> hnwzh
...harlot 36, go a whoring 19 [v; 93]
<02421> hyxt
live 153, alive 34 [v; 262]
<01931> ayh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<03605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0854> hta
against, with, in [prep; 24]
<01004> tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<02244> htabxh
hide 31, held 1 [v; 33]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04397> Mykalmh
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<07971> wnxls
send 566, go 73 [v; 847]