KJV : And he made <06213> (8799) the laver <03595> [of] brass <05178>, and the foot <03653> of it [of] brass <05178>, of the lookingglasses <04759> of [the women] assembling <06633> (8802), which assembled <06633> (8804) [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>. {lookingglasses: or, brasen glasses} {assembling: Heb. assembling by troops}NASB : Moreover, he made the laver of bronze with its base of bronze, from the mirrors of the serving women who served at the doorway of the tent of meeting.NASB# : Moreover, he made<6213> the laver<3595> of bronze<5178> with its base<3653> of bronze<5178>, from the mirrors<4759> of the serving<6633> women who<834> served<6633> at the doorway<6607> of the tent<168> of meeting<4150>.
Dibuatnyalah
bejana
pembasuhan
dan
juga
alasnya
dari
tembaga
dari
cermin-cermin
para
pelayan
perempuan
yang
melayani
di
depan
pintu
Kemah
Pertemuan
<06213>veyw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<0853>ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03595>rwykh
laver 20, scaffold 1 [n m; 23]
<05178>tsxn
brass 103, brasen 28 [n m; 141]
<0853>taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03653>wnk
foot 8, estate 4 [n m; 17]
<05178>tsxn
brass 103, brasen 28 [n m; 141]
<04759>tarmb
vision 11, lookingglasses 1 [n f; 12]
<06633>tabuh
fight 4, assemble 3 [v; 13]
<0834>rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]