Go Up ↑ << Zechariah 8:22 >>
Go Up ↑ << Zechariah 8:22 >>
KJV : Yea, many <07227> people <05971> and strong <06099> nations <01471> shall come <0935> (8804) to seek <01245> (8763) the LORD <03068> of hosts <06635> in Jerusalem <03389>, and to pray <02470> (8763) before <06440> the LORD <03068>. {to pray...: Heb. to intreat the face of}
NASB :
NASB# : 'So many<7227> peoples<5971> and mighty<6099> nations<1471> will come<935> to seek<1245> the LORD<3068> of hosts<6635> in Jerusalem<3389> and to entreat<2470> the favor<2470><6440> of the LORD<3068>.'
Jadi
banyak
bangsa
dan
suku-suku
bangsa
yang
kuat
akan
datang
mencari
TUHAN
semesta
alam
di
Yerusalem
dan
melunakkan
hati
TUHAN
<0935> wabw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<05971> Myme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<07227> Mybr
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<01471> Mywgw
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<06099> Mymwue
strong 13, mighty 8 [adj; 31]
<01245> sqbl
seek 189, require 14 [v; 225]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<06635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<03389> Mlswryb
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<02470> twlxlw
...sick 34, beseech 6 [v; 75]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<00> o
[; 0]