Go Up ↑ << Exodus 13:3 >>
Go Up ↑ << Exodus 13:3 >>
KJV : And Moses <04872> said <0559> (8799) unto the people <05971>, Remember <02142> (8800) this <02088> day <03117>, in which ye came out <03318> (8804) from Egypt <04714>, out of the house <01004> of bondage <05650>; for by strength <02392> of hand <03027> the LORD <03068> brought you out <03318> (8689) from this [place]: there shall no leavened bread <02557> be eaten <0398> (8735). {bondage: Heb. servants}
NASB : Moses said to the people, "Remember this day in which you went out from Egypt, from the house of slavery; for by a powerful hand the LORD brought you out from this place. And nothing leavened shall be eaten.
NASB# : Moses<4872> said<559> to the people<5971>, "Remember<2142> this<2088> day<3117> in which<834> you went<3318> out from Egypt<4714>, from the house<1004> of slavery<5650>; for by a powerful<2392> hand<3027> the LORD<3068> brought<3318> you out from this<2088> place. And nothing<3808> leavened<2557> shall be eaten<398>.
Lalu
berkatalah
Musa
kepada
bangsa
itu
Peringatilah
hari
ini
sebab
pada
hari
ini
kamu
keluar
dari
Mesir
dari
rumah
perbudakan
karena
dengan
kekuatan
tangan-Nya
TUHAN
telah
membawa
kamu
keluar
dari
sana
Sebab
itu
tidak
boleh
dimakan
sesuatupun
yang
beragi
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<04872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<05971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<02142> rwkz
remember 172, mention 21 [v; 233]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<02088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03318> Mtauy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<04714> Myrumm
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<01004> tybm
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<05650> Mydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<02392> qzxb
strength 5 [n m; 5]
<03027> dy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03318> ayuwh
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<02088> hzm
this, thus, these [demons pron; 38]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<0398> lkay
eat 604, devour 111 [v; 810]
<02557> Umx
leaven 5, leavened bread 4 [n m; 11]