Go Up ↑ << Isaiah 45:14 >>
Go Up ↑ << Isaiah 45:14 >>
KJV : Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, The labour <03018> of Egypt <04714>, and merchandise <05505> of Ethiopia <03568> and of the Sabeans <05436>, men <0582> of stature <04060>, shall come over <05674> (8799) unto thee, and they shall be thine: they shall come <03212> (8799) after <0310> thee; in chains <02131> they shall come over <05674> (8799), and they shall fall down <07812> (8691) unto thee, they shall make supplication <06419> (8691) unto thee, [saying], Surely God <0410> [is] in thee; and [there is] none else, [there is] no <0657> God <0430>.
NASB :
NASB# : Thus<3541> says<559> the LORD<3068>, "The products<3018> of Egypt<4714> and the merchandise<5504> of Cush<3568> And the Sabeans<5436>, men<376> of stature<4060>, Will come<5674> over<5674> to you and will be yours; They will walk<1980> behind<310> you, they will come<5674> over<5674> in chains<2203> And will bow<7812> down<7812> to you; They will make<6419> supplication<6419> to you: 'Surely<389>, God<410> is with you, and there<369> is none<369> else<5750>, No<657> other<657> God<430>.'"
Beginilah
firman
TUHAN
Hasil
tanah
dari
Mesir
dan
segala
laba
dari
Etiopia
dan
orang-orang
Syeba
orang-orang
yang
tinggi
perawakannya
akan
pindah
kepadamu
dan
menjadi
kepunyaanmu
mereka
akan
berjalan
di
belakangmu
dengan
dirantai
mereka
akan
sujud
kepadamu
dan
akan
membujuk
engkau
katanya
Hanya
di
tengah-tengahmu
ada
Allah
dan
tidak
ada
yang
lain
di
samping
Dia
tidak
ada
Allah
<03541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<03018> eygy
labour 15, work 1 [n m; 16]
<04714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<05505> rxow
merchandise 2, mart 1 [n m; 3]
<03568> swk
Ethiopia 19, Cush 8 [; 30]
<05436> Myabow
Sabeans 2 [n pl gent; 2]
<0376> ysna
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<04060> hdm
measure 37, piece 7 [n f; 55]
<05921> Kyle
upon, in, on [; 48]
<05674> wrbey
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<00> Klw
[; 0]
<01961> wyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<0310> Kyrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<01980> wkly
go 217, walk 156 [v; 500]
<02131> Myqzb
chain 3, spark 2 [n m; 7]
<05674> wrbey
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<0413> Kylaw
unto, with, against [prep; 38]
<07812> wwxtsy
worship 99, bow 31 [v; 172]
<0413> Kyla
unto, with, against [prep; 38]
<06419> wllpty
pray 74, made 3 [v; 84]
<0389> Ka
also, but, certainly [adv; 22]
<00> Kb
[; 0]
<0410> la
God 213, god 16 [n m; 245]
<0369> Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<05750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<0657> opa
ends 13, no 4 [n m; 43]
<0430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]