Go Up ↑ << Exodus 10:26 >>
Go Up ↑ << Exodus 10:26 >>
KJV : Our cattle <04735> also shall go <03212> (8799) with us; there shall not an hoof <06541> be left behind <07604> (8735); for thereof must we take <03947> (8799) to serve <05647> (8800) the LORD <03068> our God <0430>; and we know <03045> (8799) not with what we must serve <05647> (8799) the LORD <03068>, until we come <0935> (8800) thither.
NASB : "Therefore, our livestock too shall go with us; not a hoof shall be left behind, for we shall take some of them to serve the LORD our God. And until we arrive there, we ourselves do not know with what we shall serve the LORD."
NASB# : "Therefore, our livestock<4735> too<1571> shall go<1980> with us; not a hoof<6541> shall be left<7604> behind<7604>, for we shall take<3947> some<4480> of them to serve<5647> the LORD<3068> our God<430>. And until<5704> we arrive<935> there<8033>, we ourselves<587> do not know<3045> with what<4100> we shall serve<5647> the LORD<3068>."
Dan
juga
ternak
kami
harus
turut
beserta
kami
dan
satu
kakipun
tidak
akan
tinggal
sebab
dari
ternak
itulah
kami
harus
ambil
untuk
beribadah
kepada
TUHAN
Allah
kami
dan
kami
tidak
tahu
dengan
apa
kami
harus
beribadah
kepada
TUHAN
sebelum
kami
sampai
di
sana
<01571> Mgw
also 5, as 3 [adv; 34]
<04735> wnnqm
cattle 63, possession 5 [n m; 75]
<01980> Kly
go 217, walk 156 [v; 500]
<05973> wnme
with, unto, by [prep; 26]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07604> rast
leave 75, remain 46 [v; 133]
<06541> horp
hoof 17, claws 2 [n f; 19]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<04480> wnmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<03947> xqn
take 747, receive 61 [v; 965]
<05647> dbel
serve 227, do 15 [v; 290]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430> wnyhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0587> wnxnaw
we, ourselves, us [pers pron; 6]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<03045> edn
know 645, known 105 [v; 947]
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<05647> dben
serve 227, do 15 [v; 290]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<0935> wnab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<08033> hms
there, therein, thither [adv; 10]