Go Up ↑ << Isaiah 19:4 >>
Go Up ↑ << Isaiah 19:4 >>
KJV : And <0853> the Egyptians <04714> will I give over <05534> (8765) into the hand <03027> of a cruel <07186> lord <0113>; and a fierce <05794> king <04428> shall rule <04910> (8799) over them, saith <05002> (8803) the Lord <0113>, the LORD <03068> of hosts <06635>. {give...: or, shut up}
NASB : "Moreover, I will deliver the Egyptians into the hand of a cruel master, And a mighty king will rule over them," declares the Lord GOD of hosts.
NASB# : "Moreover, I will deliver<5534> the Egyptians<4714> into the hand<3027> of a cruel<7186> master<113>, And a mighty<5794> king<4428> will rule<4910> over them," declares<5002> the Lord<136> GOD<3068> of hosts<6635>.
Aku
akan
menyerahkan
orang
Mesir
ke
dalam
tangan
seorang
tuan
yang
kejam
dan
seorang
raja
yang
bengis
akan
memerintah
mereka
demikianlah
firman
Tuhan
TUHAN
semesta
alam
<05534> ytrkow
stopped 2, give over 1 [v; 4]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<0113> Mynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<07186> hsq
stiffnecked + \\06203\\ 6, hard 5 [adj; 36]
<04428> Klmw
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<05794> ze
strong 12, fierce 4 [adj; 23]
<04910> lsmy
rule 38, ruler 19 [v; 81]
<00> Mb
[; 0]
<05002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<0113> Nwdah
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<06635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]