Go Up ↑ << Isaiah 5:27 >>
Go Up ↑ << Isaiah 5:27 >>
KJV : None shall be weary <05889> nor stumble <03782> (8802) among them; none shall slumber <05123> (8799) nor sleep <03462> (8799); neither shall the girdle <0232> of their loins <02504> be loosed <06605> (8738), nor the latchet <08288> of their shoes <05275> be broken <05423> (8738):
NASB : No one in it is weary or stumbles, None slumbers or sleeps; Nor is the belt at its waist undone, Nor its sandal strap broken.
NASB# : No<369> one<369> in it is weary<5889> or stumbles<3782>, None<3808> slumbers<5123> or sleeps<3462>; Nor<3808> is the belt<232> at its waist<2504> undone<6605>, Nor<3808> its sandal<5275> strap<8288> broken<5423>.
Tiada
yang
lelah
dan
tiada
yang
tersandung
di
antaranya
mereka
tidak
terlelap
dan
tidak
tertidur
tidak
terlepas
ikat
pinggangnya
dan
tali
kasutnya
tidak
terputus
<0369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<05889> Pye
weary 8, faint 6 [adj; 17]
<0369> Nyaw
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<03782> lswk
fall 27, stumble 19 [v; 65]
<00> wb
[; 0]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<05123> Mwny
slumber 5, slept 1 [v; 6]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<03462> Nsyy
sleep 16, remained long 1 [v; 19]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<06605> xtpn
open 107, loose 13 [v; 144]
<0232> rwza
girdle(s) 14 [n m; 14]
<02504> wyulx
loin 9, reins 1 [n f pl; 10]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<05423> qtn
break 12, drawn away 2 [v; 27]
<08288> Kwrv
latchet 1, shoelatchet + \\05275\\ 1 [n m; 2]
<05275> wylen
shoe 20, dryshod 1 [n f; 22]