Go Up ↑ << Exodus 2:5 >>
Go Up ↑ << Exodus 2:5 >>
KJV : And the daughter <01323> of Pharaoh <06547> came down <03381> (8799) to wash <07364> (8800) [herself] at the river <02975>; and her maidens <05291> walked <01980> (8802) along by the river's <02975> side <03027>; and when she saw <07200> (8799) the ark <08392> among <08432> the flags <05488>, she sent <07971> (8799) her maid <0519> to fetch <03947> (8799) it.
NASB : The daughter of Pharaoh came down to bathe at the Nile, with her maidens walking alongside the Nile; and she saw the basket among the reeds and sent her maid, and she brought it \i1 to her.\i0
NASB# : The daughter<1323> of Pharaoh<6547> came<3381> down<3381> to bathe<7364> at the Nile<2975>, with her maidens<5291> walking<1980> alongside<5921><3027> the Nile<2975>; and she saw<7200> the basket<8392> among<8432> the reeds<5488> and sent<7971> her maid<519>, and she brought<3947> it <I>to her.</I>
Maka
datanglah
puteri
Firaun
untuk
mandi
di
sungai
Nil
sedang
dayang-dayangnya
berjalan-jalan
di
tepi
sungai
Nil
lalu
terlihatlah
olehnya
peti
yang
di
tengah-tengah
teberau
itu
maka
disuruhnya
hambanya
perempuan
untuk
mengambilnya
<03381> drtw
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<01323> tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<06547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<07364> Uxrl
wash 53, bathe 18 [v; 72]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<02975> rayh
river 53, brooks 5 [n m; 64]
<05291> hytrenw
damsel 34, maiden 16 [n f; 62]
<01980> tklh
go 217, walk 156 [v; 500]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03027> dy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<02975> rayh
river 53, brooks 5 [n m; 64]
<07200> artw
see 879, look 104 [v; 1313]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<08392> hbth
ark 28 [n f; 28]
<08432> Kwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<05488> Pwoh
Red 24, flags 3 [n m; 28]
<07971> xlstw
send 566, go 73 [v; 847]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0519> htma
handmaid 22, maidservant 19 [n f; 55]
<03947> hxqtw
take 747, receive 61 [v; 965]