Go Up ↑ << Psalms 89:10 >>
Go Up ↑ << Psalms 89:10 >>
KJV : Thou hast broken <01792> (0) Rahab <07294> in pieces <01792> (8765), as one that is slain <02491>; thou hast scattered <06340> (8765) thine enemies <0341> (8802) with thy strong <05797> arm <02220>. {Rahab: or, Egypt} {thy...: Heb. the arm of thy strength}
NASB : You Yourself crushed Rahab like one who is slain; You scattered Your enemies with Your mighty arm.
NASB# : You Yourself<859> crushed<1792> Rahab<7293> like one who is slain<2491>; You scattered<6340> Your enemies<340> with Your mighty<5797> arm<2220>.
Engkaulah
yang
meremukkan
Rahab
seperti
orang
terbunuh
dengan
lengan-Mu
yang
kuat
Engkau
telah
mencerai-beraikan
musuh-Mu
<0859> hta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<01792> takd
break 3, break in pieces 3 [v; 18]
<02491> llxk
slay 78, wounded 10 [n m, adj; 94]
<07294> bhr
Rahab 3 [n m; 3]
<02220> ewrzb
arm 83, power 3 [n f; 91]
<05797> Kze
strength 60, strong 17 [n m; 93]
<06340> trzp
scattered 9, dispersed 1 [v; 10]
<0341> Kybywa
enemy(s) 280, foes 2 [subst; 282]