Go Up ↑ << Genesis 47:6 >>
Go Up ↑ << Genesis 47:6 >>
KJV : The land <0776> of Egypt <04714> [is] before thee <06440>; in the best <04315> of the land <0776> make <03427> (0) thy father <01> and brethren <0251> to dwell <03427> (8685); in the land <0776> of Goshen <01657> let them dwell <03427> (8799): and if thou knowest <03045> (8804) <03426> [any] men <0582> of activity <02428> among them, then make them <07760> (8804) rulers <08269> over my cattle <04735>.
NASB : "The land of Egypt is at your disposal; settle your father and your brothers in the best of the land, let them live in the land of Goshen; and if you know any capable men among them, then put them in charge of my livestock."
NASB# : "The land<776> of Egypt<4714> is at your disposal<6440>; settle<3427> your father<1> and your brothers<251> in the best<4315> of the land<776>, let them live<3427> in the land<776> of Goshen<1657>; and if<518> you know<3045> any<3426> capable<2428> men<376> among them, then put<7760> them in charge<8269> of my livestock<4735>."
Tanah
Mesir
ini
terbuka
untukmu
Tunjukkanlah
kepada
ayahmu
dan
kepada
saudara-saudaramu
tempat
menetap
di
tempat
yang
terbaik
dari
negeri
ini
biarlah
mereka
diam
di
tanah
Gosyen
Dan
jika
engkau
tahu
di
antara
mereka
orang-orang
yang
tangkas
tempatkanlah
mereka
menjadi
pengawas
ternakku
<0776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<04714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<06440> Kynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<04315> bjymb
best 6 [n m; 6]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03427> bswh
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01> Kyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<0251> Kyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<03427> wbsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0776> Urab
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<01657> Nsg
Goshen 15 [n pr loc; 15]
<0518> Maw
if, not, or [conditional part; 43]
<03045> tedy
know 645, known 105 [v; 947]
<03426> syw
is 54, be 28 [subst; 133]
<00> Mb
[; 0]
<0376> ysna
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<02428> lyx
army 56, man of valour 37 [n m; 243]
<07760> Mtmvw
put 155, make 123 [v; 585]
<08269> yrv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<04735> hnqm
cattle 63, possession 5 [n m; 75]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<00> yl
[; 0]