Go Up ↑ << Genesis 44:20 >>
Go Up ↑ << Genesis 44:20 >>
KJV : And we said <0559> (8799) unto my lord <0113>, We have <03426> a father <01>, an old man <02205>, and a child <03206> of his old age <02208>, a little one <06996>; and his brother <0251> is dead <04191> (8804), and he alone is left <03498> (8735) of his mother <0517>, and his father <01> loveth <0157> (8804) him.
NASB :
NASB# : "We said<559> to my lord<113>, 'We have<3426> an old<2205> father<1> and a little<6996> child<3206> of <I>his</I> old<2208> age<2208>. Now his brother<251> is dead<4191>, so he alone<905> is left<3498> of his mother<517>, and his father<1> loves<157> him.'
Dan
kami
menjawab
tuanku
Kami
masih
mempunyai
ayah
yang
tua
dan
masih
ada
anaknya
yang
muda
yang
lahir
pada
masa
tuanya
kakaknya
telah
mati
hanya
dia
sendirilah
yang
tinggal
dari
mereka
yang
seibu
sebab
itu
ayahnya
sangat
mengasihi
dia
<0559> rmanw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0113> ynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<03426> sy
is 54, be 28 [subst; 133]
<00> wnl
[; 0]
<01> ba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<02205> Nqz
elders 115, old 23 [adj; 178]
<03206> dlyw
child 72, young man 7 [n m; 89]
<02208> Mynqz
old age 4 [n m; 4]
<06996> Njq
small 33, little 19 [adj; 101]
<0251> wyxaw
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<04191> tm
die 424, dead 130 [v; 835]
<03498> rtwyw
leave 52, remain 23 [v; 107]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<0905> wdbl
stave 37, beside 3 [n m; 56]
<0517> wmal
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<01> wybaw
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<0157> wbha
love 169, lover(s) 19 [v; 208]