Go Up ↑ << Esther 3:10 >>
Go Up ↑ << Esther 3:10 >>
KJV : And the king <04428> took <05493> (8686) his ring <02885> from his hand <03027>, and gave <05414> (8799) it unto Haman <02001> the son <01121> of Hammedatha <04099> the Agagite <091>, the Jews <03064>' enemy <06887> (8802). {enemy: or, oppressor}
NASB : Then the king took his signet ring from his hand and gave it to Haman, the son of Hammedatha the Agagite, the enemy of the Jews.
NASB# : Then the king<4428> took<5493> his signet<2885> ring<2885> from his hand<3027> and gave<5414> it to Haman<2001>, the son<1121> of Hammedatha<1992> the Agagite<91>, the enemy<6887> of the Jews<3064>.
Maka
raja
mencabut
cincin
meterainya
dari
jarinya
lalu
diserahkannya
kepada
Haman
bin
Hamedata
orang
Agag
seteru
orang
Yahudi
itu
<05493> royw
(put, take,...) away 97, depart 76 [v; 301]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02885> wtebj
ring 49 [n m; 49]
<05921> lem
upon, in, on [; 48]
<03027> wdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<05414> hntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<02001> Nmhl
Haman 53, he 1 [n pr m; 54]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<04099> atdmh
Hammedatha 5 [n pr m; 5]
<091> yggah
Agagite 5 [adj; 5]
<06887> rru
enemy 14, distress 7 [v; 58]
<03064> Mydwhyh
Jew 74, Jew + \\0376\\ 1 [n m; 76]