Go Up ↑ << 2 Chronicles 28:15 >>
Go Up ↑ << 2 Chronicles 28:15 >>
KJV : And the men <0582> which were expressed <05344> (8738) by name <08034> rose up <06965> (8799), and took <02388> (8686) the captives <07633>, and with the spoil <07998> clothed <03847> (8689) all that were naked <04636> among them, and arrayed <03847> (8686) them, and shod <05274> (8686) them, and gave them to eat <0398> (8686) and to drink <08248> (8686), and anointed <05480> (8799) them, and carried <05095> (8762) all the feeble <03782> (8802) of them upon asses <02543>, and brought <0935> (8686) them to Jericho <03405>, the city <05892> of palm trees <08558> (8677) <05899>, to <0681> their brethren <0251>: then they returned <07725> (8799) to Samaria <08111>.
NASB : Then the men who were designated by name arose, took the captives, and they clothed all their naked ones from the spoil; and they gave them clothes and sandals, fed them and gave them drink, anointed them \i1 with oil,\i0 led all their feeble ones on donkeys, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brothers; then they returned to Samaria.
NASB# : Then the men<376> who<834> were designated<5344> by name<8034> arose<6965>, took<2388> the captives<7633>, and they clothed<3847> all<3605> their naked<4636> ones<4636> from the spoil<7998>; and they gave<3847> them clothes<3847> and sandals<5274>, fed<398> them and gave<8248> them drink<8248>, anointed<5480> them <I>with oil,</I> led<5095> all<3605> their feeble<3782> ones on donkeys<2543>, and brought<935> them to Jericho<3405>, the city<5892> of palm<8558> trees<8558>, to their brothers<251>; then they returned<7725> to Samaria<8111>.
Dan
orang-orang
yang
ditunjuk
dengan
disebut
namanya
bangkit
lalu
menjemput
para
tawanan
itu
Semua
orang
yang
telanjang
mereka
berikan
pakaian
dari
rampasan
itu
Orang-orang
itu
diberi
pakaian
kasut
makanan
dan
minuman
Mereka
diurapi
dengan
minyak
dan
semua
yang
terlalu
payah
untuk
berjalan
diangkut
dengan
keledai
dan
dibawa
ke
Yerikho
ke
kota
pohon
korma
dekat
saudara-saudara
mereka
Sesudah
itu
orang
Israel
itu
pulang
ke
Samaria
<06965> wmqyw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<0376> Mysnah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05344> wbqn
curse 6, expressed 6 [v; 25]
<08034> twmsb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<02388> wqyzxyw
strong 48, repair 47 [v; 290]
<07633> hybsb
captive 8, captivity 1 [n f; 9]
<03605> lkw
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<04636> Mhymrem
naked 1 [n m; 1]
<03847> wsyblh
clothe 51, put on 22 [v; 112]
<04480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<07998> llsh
spoil 63, prey 10 [n m; 73]
<03847> Mwsblyw
clothe 51, put on 22 [v; 112]
<05274> Mwlenyw
lock 2, bolt 2 [v; 8]
<0398> Mwlkayw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<08248> Mwqsyw
drink 43, water 17 [v; 74]
<05480> Mwkoyw
anoint...8, at all 1 [v; 9]
<05095> Mwlhnyw
guide 5, lead 3 [v; 10]
<02543> Myrmxb
ass 96 [n m; 96]
<03605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<03782> lswk
fall 27, stumble 19 [v; 65]
<0935> Mwaybyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<03405> wxry
Jericho 57 [n pr loc; 57]
<05892> rye
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<08558> Myrmth
palm tree 12 [n m; 12]
<0681> lua
by 23, beside 12 [n m, subst; 60]
<0251> Mhyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<07725> wbwsyw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<08111> Nwrms
Samaria 109 [n pr loc; 109]
<00> P
[; 0]