KJV : And king <04428> Joram <03141> went back <07725> (8799) to be healed <07495> (8692) in Jezreel <03157> of the wounds <04347> which the Syrians <0761> had given <05221> (8686) him at Ramah <07414>, when he fought <03898> (8736) against Hazael <02371> king <04428> of Syria <0758>. And Ahaziah <0274> the son <01121> of Jehoram <03088> king <04428> of Judah <03063> went down <03381> (8804) to see <07200> (8800) Joram <03141> the son <01121> of Ahab <0256> in Jezreel <03157>, because he was sick <02470> (8802). {which...: Heb. wherewith the Syrians had wounded} {Ramah: called Ramoth} {sick: Heb. wounded}
NASB : So King Joram returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Arameans had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. Then Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel because he was sick.
NASB# : So King<4428> Joram<3141> returned<7725> to be healed<7495> in Jezreel<3157> of the wounds<4347> which<834> the Arameans<761> had inflicted<5221> on him at Ramah<7414> when he fought<3898> against<854> Hazael<2371> king<4428> of Aram<758>. Then Ahaziah<274> the son<1121> of Jehoram<3088> king<4428> of Judah<3063> went<3381> down<3381> to see<7200> Joram<3141> the son<1121> of Ahab<256> in Jezreel<3157> because<3588> he was sick<2470>.
NASB : So King Joram returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Arameans had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. Then Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel because he was sick.
NASB# : So King<4428> Joram<3141> returned<7725> to be healed<7495> in Jezreel<3157> of the wounds<4347> which<834> the Arameans<761> had inflicted<5221> on him at Ramah<7414> when he fought<3898> against<854> Hazael<2371> king<4428> of Aram<758>. Then Ahaziah<274> the son<1121> of Jehoram<3088> king<4428> of Judah<3063> went<3381> down<3381> to see<7200> Joram<3141> the son<1121> of Ahab<256> in Jezreel<3157> because<3588> he was sick<2470>.
Maka
kembalilah
Raja
Yoram
ke
Yizreel
untuk
mendapat
perubatan
bagi
luka-luka
akibat
serangan
orang
Aram
di
Rama
ketika
dia
berperang
melawan
Hazael
raja
Aram
Kemudian
Ahazia
anak
Yoram
raja
Yehuda
pergi
menjenguk
Yoram
anak
Ahab
di
Yizreel
kerana
dia
sakit
<7725> bsyw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<3141> Mrwy
Joram 20 [n pr m; 20]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<7495> aprthl
heal 57, physician 5 [v; 67]
<3157> laerzyb
Jezreel 36 [; 36]
<4480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<4347> Mykmh
wound 14, slaughter 14 [n f p; 48]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<5221> whky
smite 348, slay 92 [v; 500]
<761> Mymra
Syrian 10, Aramite 1 [adj; 11]
<7414> hmrb
Ramah 37 [n pr loc; 37]
<3898> wmxlhb
fight 149, to war 10 [v; 177]
<854> ta
against, with, in [prep; 24]
<2371> lahzx
Hazael 23 [n pr m; 23]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<758> Mra
Syria 67, Syrians 56 [n pr m, n m; 132]
<274> whyzxaw
Ahaziah 37 [n pr m; 37]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<3088> Mrwhy
Jehoram 23, Joram 6 [n pr m; 29]
<4428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<3063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<3381> dry
(come, go, etc) down 340, descend 18 [v; 380]
<7200> twarl
see 879, look 104 [v; 1313]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3141> Mrwy
Joram 20 [n pr m; 20]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<256> baxa
Ahab 93 [n pr m; 93]
<3157> laerzyb
Jezreel 36 [; 36]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<2470> hlx
...sick 34, beseech 6 [v; 75]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<0> P
[; 0]