Back to #5975
Go Up ↑ << 2 Kings 2:7 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 2:7 >>
KJV : And fifty <02572> men <0376> of the sons <01121> of the prophets <05030> went <01980> (8804), and stood <05975> (8799) to view <05048> afar off <07350>: and they two <08147> stood <05975> (8804) by Jordan <03383>. {to view: Heb. in sight, or, over against}
NASB : Now fifty men of the sons of the prophets went and stood opposite \i1 them\i0 at a distance, while the two of them stood by the Jordan.
NASB# : Now fifty<2572> men<376> of the sons<1121> of the prophets<5030> went<1980> and stood<5975> opposite<4480><5048> <I>them</I> at a distance<7350>, while the two<8147> of them stood<5975> by the Jordan<3383>.
Lima
puluh
orang
daripada
rombongan
nabi
juga
ikut
berjalan
tetapi
mereka
berdiri
jauh-jauh
di
seberang
sementara
Elia
dan
Elisa
berdiri
di
tepi
Sungai
Yordan
<2572> Mysmxw
fifty 151, fifties 6 [n pl; 162]
<582> sya
man 520, certain 10 [n m; 564]
<1121> ynbm
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5030> Myaybnh
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<1980> wklh
go 217, walk 156 [v; 500]
<5975> wdmeyw
stood 171, stand 137 [v; 521]
<5048> dgnm
before, against, in the presence [; 23]
<7350> qwxrm
(far, afar...) off 39, far 30 [adj, n m; 84]
<8147> Mhynsw
two 533, twelve + \\06240\\ 105 [adj; 768]
<5975> wdme
stood 171, stand 137 [v; 521]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3383> Ndryh
Jordan 182 [n pr river; 182]