Back to #5921
Go Up ↑ << 2 Kings 2:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 2:3 >>
KJV : And the sons <01121> of the prophets <05030> that [were] at Bethel <01008> came forth <03318> (8799) to Elisha <0477>, and said <0559> (8799) unto him, Knowest <03045> (8804) thou that the LORD <03068> will take away <03947> (8802) thy master <0113> from thy head <07218> to day <03117>? And he said <0559> (8799), Yea, I know <03045> (8804) [it]; hold ye your peace <02814> (8685).
NASB : Then the sons of the prophets who \i1 were at\i0 Bethel came out to Elisha and said to him, "Do you know that the LORD will take away your master from over you today?" And he said, "Yes, I know; be still."
NASB# : Then the sons<1121> of the prophets<5030> who<834> <I>were at</I> Bethel<1008> came<3318> out to Elisha<477> and said<559> to him, "Do you know<3045> that the LORD<3068> will take<3947> away your master<113> from over<5921> you today<3117>?" And he said<559>, "Yes<1571>, I know<3045>; be still<2814>."
Lantas
keluarlah
rombongan
nabi
di
Betel
untuk
menemui
Elisa
lalu
bertanya
kepadanya
Tahukah
engkau
bahawa
hari
ini
Tuhan
akan
mengambil
tuanmu
daripadamu
Jawabnya
Aku
tahu
Diamlah
<3318> wauyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<1121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5030> Myaybnh
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0> tyb
[; 0]
<1008> la
Bethel 66, non translated variable 4 [n pr loc; 70]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<477> esyla
Elisha 58 [n pr m; 58]
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<3045> tedyh
know 645, known 105 [v; 947]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3947> xql
take 747, receive 61 [v; 965]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<113> Kynda
lord 197, master(s) 105 [n m; 335]
<5921> lem
upon, in, on [; 48]
<7218> Ksar
head 349, chief 91 [n m; 598]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<3045> ytedy
know 645, known 105 [v; 947]
<2814> wsxh
hold...peace 9, still 4 [v; 16]