KJV : And I have set <07760> (8799) there a place <04725> for the ark <0727>, wherein [is] the covenant <01285> of the LORD <03068>, which he made <03772> (8804) with our fathers <01>, when he brought them out <03318> (8687) of the land <0776> of Egypt <04714>.
NASB : "There I have set a place for the ark, in which is the covenant of the LORD, which He made with our fathers when He brought them from the land of Egypt."
NASB# : "There<8033> I have set<7760> a place<4725> for the ark<727>, in which<834> is the covenant<1285> of the LORD<3068>, which<834> He made<3772> with our fathers<1> when He brought<3318> them from the land<776> of Egypt<4714>."
NASB : "There I have set a place for the ark, in which is the covenant of the LORD, which He made with our fathers when He brought them from the land of Egypt."
NASB# : "There<8033> I have set<7760> a place<4725> for the ark<727>, in which<834> is the covenant<1285> of the LORD<3068>, which<834> He made<3772> with our fathers<1> when He brought<3318> them from the land<776> of Egypt<4714>."
Di
sana
telah
kusediakan
tempat
untuk
tabut
berisi
perjanjian
Tuhan
yang
diikat-Nya
dengan
nenek
moyang
kita
ketika
Dia
membawa
mereka
keluar
dari
Tanah
Mesir
<7760> Mvaw
put 155, make 123 [v; 585]
<8033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<4725> Mwqm
place 391, home 3 [n m; 402]
<727> Nwral
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<8033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<1285> tyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<3772> trk
cut off 145, make 85 [v; 288]
<5973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<1> wnytba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<3318> wayuwhb
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<853> Mta
not translated [untranslated particle; 22]
<776> Uram
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<0> o
[; 0]