Back to #1961
Go Up ↑ << Genesis 30:43 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 30:43 >>
KJV : And the man <0376> increased <06555> (8799) exceedingly <03966> <03966>, and had much <07227> cattle <06629>, and maidservants <08198>, and menservants <05650>, and camels <01581>, and asses <02543>.
NASB : So the man became exceedingly prosperous, and had large flocks and female and male servants and camels and donkeys.
NASB# : So the man<376> became<6555> exceedingly<3966> prosperous<6555>, and had<1961> large<7227> flocks<6629> and female<8198> and male<5650> servants<5650><8198> and camels<1581> and donkeys<2543>.
Maka
semakin
bertambah-tambahlah
kekayaan
Yakub
Dia
mempunyai
banyak
kawanan
domba
unta
dan
keldai
serta
hamba
lelaki
dan
perempuan
<6555> Urpyw
break down 11, break forth 5 [v; 49]
<376> syah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<3966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<0> wl
[; 0]
<6629> Nau
flock 138, sheep 110 [n f coll; 274]
<7227> twbr
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<8198> twxpsw
handmaid 29, maid 12 [n f; 63]
<5650> Mydbew
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<1581> Mylmgw
camel 54 [n m/f; 54]
<2543> Myrmxw
ass 96 [n m; 96]