Back to #5975
Go Up ↑ << 1 Samuel 19:20 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Samuel 19:20 >>
KJV : And Saul <07586> sent <07971> (8799) messengers <04397> to take <03947> (8800) David <01732>: and when they saw <07200> (8799) the company <03862> of the prophets <05030> prophesying <05012> (8737), and Samuel <08050> standing <05975> (8802) [as] appointed <05324> (8737) over them, the Spirit <07307> of God <0430> was upon the messengers <04397> of Saul <07586>, and they also prophesied <05012> (8691).
NASB : Then Saul sent messengers to take David, but when they saw the company of the prophets prophesying, with Samuel standing \i1 and\i0 presiding over them, the Spirit of God came upon the messengers of Saul; and they also prophesied.
NASB# : Then Saul<7586> sent<7971> messengers<4397> to take<3947> David<1732>, but when they saw<7200> the company<3862> of the prophets<5030> prophesying<5012>, with Samuel<8050> standing<5975> <I>and</I> presiding<5324> over<5921> them, the Spirit<7307> of God<430> came<1961> upon the messengers<4397> of Saul<7586>; and they also<1571> prophesied<5012>.
Maka
Saul
mengutus
beberapa
orang
suruhan
untuk
menangkap
dan
membawa
Daud
Apabila
mereka
melihat
betapa
sebuah
rombongan
para
nabi
bernubuat
dengan
diketuai
oleh
Samuel
turunlah
Roh
Allah
ke
atas
mereka
sehingga
orang
suruhan
Saul
itu
pun
bernubuat
seperti
para
nabi
<7971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<4397> Mykalm
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<3947> txql
take 747, receive 61 [v; 965]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<7200> aryw
see 879, look 104 [v; 1313]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<3862> tqhl
company 1 [n f; 1]
<5030> Myaybnh
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<5012> Myabn
prophesy 111, prophesying 2 [v; 115]
<8050> lawmsw
Samuel 137, Shemuel 3 [n pr m; 140]
<5975> dme
stood 171, stand 137 [v; 521]
<5324> bun
stand 34, set 12 [v; 75]
<5921> Mhyle
upon, in, on [; 48]
<1961> yhtw
was, come to pass, came [v; 75]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<4397> ykalm
angel 111, messenger 98 [n m; 214]
<7586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<7307> xwr
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<5012> wabntyw
prophesy 111, prophesying 2 [v; 115]
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<1992> hmh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]