KJV : They shall leave <07604> (8686) none of it unto the morning <01242>, nor break <07665> (8799) any bone <06106> of it: according to all the ordinances <02708> of the passover <06453> they shall keep <06213> (8799) it.
NASB :
NASB# : 'They shall leave<7604> none<3808> of it until<5704> morning<1242>, nor<3808> break<7665> a bone<6106> of it; according to all<3605> the statute<2708> of the Passover<6453> they shall observe<6213> it.
NASB :
NASB# : 'They shall leave<7604> none<3808> of it until<5704> morning<1242>, nor<3808> break<7665> a bone<6106> of it; according to all<3605> the statute<2708> of the Passover<6453> they shall observe<6213> it.
Mereka
tidak
boleh
meninggalkan
sisa
sedikit
pun
sampai
pagi
hari
dan
sebatang
tulang
pun
tidak
boleh
dipatahkan
mereka
yakni
hendaklah
mereka
merayakan
Paskah
menurut
segala
ketetapan
perayaan
hari
Paskah
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7604> wryasy
leave 75, remain 46 [v; 133]
<4480> wnmm
among, with, from [prep, conj; 25]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<1242> rqb
morning 191, morrow 7 [n m; 205]
<6106> Muew
bone 104, selfsame 11 [n f; 126]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7665> wrbsy
break 115, destroy 9 [v; 150]
<0> wb
[; 0]
<3605> lkk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<2708> tqx
statute 77, ordinance 22 [n f; 104]
<6453> xoph
passover 46, passover offerings 3 [n m; 49]
<6213> wvey
do 1333, make 653 [v; 2633]
<853> wta
not translated [untranslated particle; 22]