Back to #1419
Go Up ↑ << Genesis 12:17 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Genesis 12:17 >>
KJV : And the LORD <03068> plagued <05060> (8762) Pharaoh <06547> and his house <01004> with great <01419> plagues <05061> because of <01697> Sarai <08297> Abram's <087> wife <0802>.
NASB :
NASB# : But the LORD<3068> struck<5060> Pharaoh<6547> and his house<1004> with great<1419> plagues<5061> because<5921><1697> of Sarai<8297>, Abram's<87> wife<802>.
Akan
tetapi
Tuhan
mengazab
Firaun
dan
istananya
dengan
pelbagai
wabak
penyakit
yang
dahsyat
kerana
Sarai
isteri
Abram
itu
<5060> egnyw
touch 92, came 18 [v; 150]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<6547> herp
Pharaoh 268 [n m; 268]
<5061> Myegn
plague 65, sore 5 [n m; 78]
<1419> Myldg
great 397, high 22 [; 529]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<1004> wtyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<1697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<8297> yrv
Sarai 17 [n pr f; 17]
<802> tsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<87> Mrba
Abram 61 [n pr m; 61]