Back to #2009
Go Up ↑ << Ezekiel 37:8 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Ezekiel 37:8 >>
KJV : And when I beheld <07200> (8804), lo, the sinews <01517> and the flesh <01320> came up <05927> (8804) upon them, and the skin <05785> covered <07159> (8799) them above <04605>: but [there was] no breath <07307> in them.
NASB : And I looked, and behold, sinews were on them, and flesh grew and skin covered them; but there was no breath in them.
NASB# : And I looked<7200>, and behold<2009>, sinews<1517> were on them, and flesh<1320> grew<5927> and skin<5785> covered<7159><4605> them; but there<369> was no<369> breath<7307> in them.
Ketika
kuamati
tampak
urat
dan
daging
tumbuh
pada
mereka
Kemudian
kulit
menutupi
semuanya
tetapi
mereka
belum
bernyawa
<7200> ytyarw
see 879, look 104 [v; 1313]
<2009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<5921> Mhyle
upon, in, on [; 48]
<1517> Mydg
sinew 7 [n m; 7]
<1320> rvbw
flesh 256, body 2 [n m; 269]
<5927> hle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<7159> Mrqyw
cover 2 [v; 2]
<5921> Mhyle
upon, in, on [; 48]
<5785> rwe
skin 96, hide 2 [n m; 99]
<4605> hlemlm
upward 59, above 53 [subst, adv, prep, with locative; 138]
<7307> xwrw
Spirit or spirit 232, wind 92 [n f; 378]
<369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<0> Mhb
[; 0]