KJV : He [that] hath not given forth <05414> (8799) upon usury <05392>, neither hath taken <03947> (8799) any increase <08636>, [that] hath withdrawn <07725> (8686) his hand <03027> from iniquity <05766>, hath executed <06213> (8799) true <0571> judgment <04941> between man <0376> and man <0376>,
NASB : if he does not lend \i1 money\i0 on interest or take increase, \i1 if\i0 he keeps his hand from iniquity \i1 and\i0 executes true justice between man and man,
NASB# : if he does not lend<5414> <I>money</I> on interest<5392> or take<3947> increase<8636>, <I>if</I> he keeps<7725> his hand<3027> from iniquity<5766> <I>and</I> executes<6213> true<571> justice<4941> between<996> man<376> and man<376>,
NASB : if he does not lend \i1 money\i0 on interest or take increase, \i1 if\i0 he keeps his hand from iniquity \i1 and\i0 executes true justice between man and man,
NASB# : if he does not lend<5414> <I>money</I> on interest<5392> or take<3947> increase<8636>, <I>if</I> he keeps<7725> his hand<3027> from iniquity<5766> <I>and</I> executes<6213> true<571> justice<4941> between<996> man<376> and man<376>,
Dia
tidak
memberikan
pinjaman
dengan
menuntut
bunga
dan
tidak
mengambil
riba
Dia
menahan
tangannya
daripada
kezaliman
dan
menjalankan
hukum
yang
benar
antara
manusia
dengan
manusia
<5392> Ksnb
usury 12 [n m; 12]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<5414> Nty
give 1078, put 191 [v; 2008]
<8636> tybrtw
increase 5, unjust gain 1 [n f; 6]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<3947> xqy
take 747, receive 61 [v; 965]
<5766> lwem
iniquity 36, wickedness 7 [n m/f; 55]
<7725> bysy
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<3027> wdy
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<4941> jpsm
judgment 296, manner 38 [n m; 421]
<571> tma
truth 92, true 18 [n f, adv; 127]
<6213> hvey
do 1333, make 653 [v; 2633]
<996> Nyb
between, betwixt, asunder [subst m (always used as a prep); 32]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<376> syal
man 1002, men 210 [n m; 1639]