KJV : And Moses <04872> brought forth <03318> (8686) the people <05971> out of the camp <04264> to meet <07125> (8800) with God <0430>; and they stood <03320> (8691) at the nether <08482> part of the mount <02022>.
NASB : And Moses brought the people out of the camp to meet God, and they stood at the foot of the mountain.
NASB# : And Moses<4872> brought<3318> the people<5971> out of the camp<4264> to meet<7122> God<430>, and they stood<3320> at the foot<8482> of the mountain<2022>.
NASB : And Moses brought the people out of the camp to meet God, and they stood at the foot of the mountain.
NASB# : And Moses<4872> brought<3318> the people<5971> out of the camp<4264> to meet<7122> God<430>, and they stood<3320> at the foot<8482> of the mountain<2022>.
Musa
membawa
bangsa
itu
keluar
dari
perkhemahan
untuk
menemui
Allah
lalu
mereka
berdiri
di
kaki
gunung
itu
<3318> auwyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<4872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5971> Meh
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<7125> tarql
meet 76, against 40 [n m; 121]
<430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<4480> Nm
among, with, from [prep, conj; 25]
<4264> hnxmh
camp 136, host 61 [n m; 216]
<3320> wbuytyw
stand 24, present 9 [v; 48]
<8482> tytxtb
nether parts 5, nether 4 [adj; 19]
<2022> rhh
mountain 261, mount 224 [n m; 546]