Back to #5975
Go Up ↑ << Jeremiah 6:16 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Jeremiah 6:16 >>
KJV : Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Stand <05975> (8798) ye in the ways <01870>, and see <07200> (8799), and ask <07592> (8798) for the old <05769> paths <05410>, where [is] the good <02896> way <01870>, and walk <03212> (8799) therein, and ye shall find <04672> (8798) rest <04771> for your souls <05315>. But they said <0559> (8799), We will not walk <03212> (8798) [therein].
NASB :
NASB# : Thus<3541> says<559> the LORD<3068>, "Stand<5975> by the ways<1870> and see<7200> and ask<7592> for the ancient<5769> paths<5410>, Where<335> the good<2896> way<1870> is, and walk<1980> in it; And you will find<4672> rest<4771> for your souls<5315>. But they said<559>, 'We will not walk<1980> <I>in it.</I>'
Beginilah
firman
Tuhan
Berdirilah
di
jalan-jalan
dan
amatilah
Tanyakanlah
jalan-jalan
yang
dahulukala
di
mana
ada
jalan
yang
baik
tempuhlah
itu
maka
jiwamu
akan
mendapat
ketenangan
Tetapi
mereka
berkata
Kami
tidak
mahu
melalui
jalan
itu
<3541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5975> wdme
stood 171, stand 137 [v; 521]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<1870> Mykrd
way 590, toward 31 [n m; 705]
<7200> warw
see 879, look 104 [v; 1313]
<7592> wlasw
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<5410> twbtnl
path 22, way 2 [n m/f; 26]
<5769> Mlwe
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]
<335> ya
where, what, whence [interrog adv; 16]
<2088> hz
this, thus, these [demons pron; 38]
<1870> Krd
way 590, toward 31 [n m; 705]
<2896> bwjh
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<1980> wklw
go 217, walk 156 [v; 500]
<0> hb
[; 0]
<4672> waumw
find 359, present 20 [v; 456]
<4771> ewgrm
rest 1 [n m; 1]
<5315> Mkspnl
soul 475, life 117 [n f; 753]
<559> wrmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<1980> Kln
go 217, walk 156 [v; 500]