KJV : Therefore I will shake <07264> (8686) the heavens <08064>, and the earth <0776> shall remove <07493> (8799) out of her place <04725>, in the wrath <05678> of the LORD <03068> of hosts <06635>, and in the day <03117> of his fierce <02740> anger <0639>.
NASB : Therefore I will make the heavens tremble, And the earth will be shaken from its place At the fury of the LORD of hosts In the day of His burning anger.
NASB# : Therefore<5921><3651> I will make the heavens<8064> tremble<7264>, And the earth<776> will be shaken<7493> from its place<4725> At the fury<5678> of the LORD<3068> of hosts<6635> In the day<3117> of His burning<2740> anger<639>.
NASB : Therefore I will make the heavens tremble, And the earth will be shaken from its place At the fury of the LORD of hosts In the day of His burning anger.
NASB# : Therefore<5921><3651> I will make the heavens<8064> tremble<7264>, And the earth<776> will be shaken<7493> from its place<4725> At the fury<5678> of the LORD<3068> of hosts<6635> In the day<3117> of His burning<2740> anger<639>.
Oleh
sebab
itu
Aku
akan
menggetarkan
langit
dan
bumi
akan
bergoncang
dari
tempatnya
kerana
murka
Tuhan
alam
semesta
pada
hari
amarah-Nya
menyala-nyala
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<8064> Myms
heaven 398, air 21 [n m; 420]
<7264> zygra
tremble 12, move 7 [v; 41]
<7493> sertw
shake 16, tremble 9 [v; 30]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4725> hmwqmm
place 391, home 3 [n m; 402]
<5678> trbeb
wrath 31, rage 2 [n f; 34]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<3117> Mwybw
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<2740> Nwrx
fierce 23, fierceness 9 [n m; 41]
<639> wpa
anger 172, wrath 42 [n m; 276]