Back to #1961
Go Up ↑ << Isaiah 8:8 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Isaiah 8:8 >>
KJV : And he shall pass <02498> (8804) through Judah <03063>; he shall overflow <07857> (8804) and go over <05674> (8804), he shall reach <05060> (8686) [even] to the neck <06677>; and the stretching out <04298> of his wings <03671> shall fill <04393> the breadth <07341> of thy land <0776>, O Immanuel <06005> <0410>. {stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings}
NASB : "Then it will sweep on into Judah, it will overflow and pass through, It will reach even to the neck; And the spread of its wings will fill the breadth of your land, O Immanuel.
NASB# : "Then it will sweep<2498> on into Judah<3063>, it will overflow<7857> and pass<5674> through<5674>, It will reach<5060> even<5704> to the neck<6677>; And the spread<4298> of its wings<3671> will fill<4393> the breadth<7341> of your land<776>, O Immanuel<6005>.
lalu
menerobos
meliputi
Yehuda
dan
melandanya
hingga
mencapai
leher
Sayap-sayapnya
yang
terkembang
akan
memenuhi
luas
negerimu
wahai
Immanuel
<2498> Plxw
change 10, pass 3 [v; 28]
<3063> hdwhyb
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<7857> Pjs
overflow 20, rinsed 3 [v; 31]
<5674> rbew
(pass, went,...) over 174, pass 108 [v; 559]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<6677> rawu
neck 42 [n m; 42]
<5060> eygy
touch 92, came 18 [v; 150]
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<4298> twjm
stretching out 1 [n f; 1]
<3671> wypnk
wing 74, skirt 14 [n f; 108]
<4393> alm
full 12, fulness 8 [n m; 37]
<7341> bxr
breadth 74, broad 21 [n m; 101]
<776> Kura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0> wnme
[; 0]
<6005> la
Immanuel + \\0410\\ 2 [n pr m; 2]
<0> o
[; 0]