Go Up ↑ << Proverbs 14:27 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Proverbs 14:27 >>
KJV : The fear <03374> of the LORD <03068> [is] a fountain <04726> of life <02416>, to depart <05493> (8800) from the snares <04170> of death <04194>.
NASB : The fear of the LORD is a fountain of life, That one may avoid the snares of death.
NASB# : The fear<3374> of the LORD<3068> is a fountain<4726> of life<2425>, That one may avoid<5493> the snares<4170> of death<4194>.
Takut
kepada
Tuhan
ialah
mata
air
kehidupan
sehingga
seseorang
itu
dapat
menghindari
jerat-jerat
maut
<3374> tary
fear 41, exceedingly + \\01419\\ 2 [n f; 45]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<4726> rwqm
fountain 11, spring 3 [n m; 18]
<2416> Myyx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<5493> rwol
(put, take,...) away 97, depart 76 [v; 301]
<4170> ysqmm
snare 20, gin 3 [n m; 27]
<4194> twm
death 128, die 22 [n m; 160]