Back to #2009
Go Up ↑ << Psalms 133:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Psalms 133:1 >>
KJV : <<A Song <07892> of degrees <04609> of David <01732>.>> Behold, how good <02896> and how pleasant <05273> [it is] for brethren <0251> to dwell <03427> (8800) together <03162> in unity <03162>! {together...: Heb. even together}
NASB : <<A Song of Ascents, of David.>> Behold, how good and how pleasant it is For brothers to dwell together in unity!
NASB# : <B>A Song of Ascents, of David.</B> Behold<2009>, how<4100> good<2896> and how<4100> pleasant<5273> it is For brothers<251> to dwell<3427> together<3162> in unity<3162>!
Nyanyian
ziarah
Daud
Lihatlah
betapa
baik
dan
menyenangkan
hati
apabila
saudara-saudara
seiman
hidup
bersama
dengan
bersatu-padu
<7892> rys
song 74, musick 7 [n m, n f; 90]
<4609> twlemh
degree 25, steps 11 [n f; 47]
<1732> dwdl
David 1076 [n pr m; 1076]
<2009> hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<4100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<2896> bwj
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]
<4100> hmw
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<5273> Myen
pleasant 8, pleasures 2 [adj; 13]
<3427> tbs
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<251> Myxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<1571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<3162> dxy
together 120, altogether 5 [; 142]