KJV : And it came to pass, when Jeroboam <03379> the son <01121> of Nebat <05028>, who [was] in Egypt <04714>, whither he had fled <01272> (8804) from the presence <06440> of Solomon <08010> the king <04428>, heard <08085> (8800) [it], that Jeroboam <03379> returned <07725> (8799) out of Egypt <04714>.
NASB : When Jeroboam the son of Nebat heard \i1 of it\i0 (for he was in Egypt where he had fled from the presence of King Solomon), Jeroboam returned from Egypt.
NASB# : When Jeroboam<3379> the son<1121> of Nebat<5028> heard<8085> <I>of it</I> (for he was in Egypt<4714> where<834> he had fled<1272> from the presence<6440> of King<4428> Solomon<8010>), Jeroboam<3379> returned<7725> from Egypt<4714>.
NASB : When Jeroboam the son of Nebat heard \i1 of it\i0 (for he was in Egypt where he had fled from the presence of King Solomon), Jeroboam returned from Egypt.
NASB# : When Jeroboam<3379> the son<1121> of Nebat<5028> heard<8085> <I>of it</I> (for he was in Egypt<4714> where<834> he had fled<1272> from the presence<6440> of King<4428> Solomon<8010>), Jeroboam<3379> returned<7725> from Egypt<4714>.
Pada
waktu
itu
Yerobeam
anak
Nebat
masih
berada
di
Mesir
kerana
sebelumnya
dia
melarikan
diri
daripada
Raja
Salomo
Setelah
Yerobeam
mendengar
khabar
itu
kembalilah
dia
dari
Mesir
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<8085> emsk
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<3379> Mebry
Jeroboam 104 [n pr m; 104]
<1121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5028> jbn
Nebat 25 [n pr m; 25]
<1931> awhw
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<4714> Myrumb
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1272> xrb
flee 52, ...away 7 [v; 65]
<6440> ynpm
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<8010> hmls
Solomon 293 [n pr m; 293]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<7725> bsyw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<3379> Mebry
Jeroboam 104 [n pr m; 104]
<4714> Myrumm
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]