Back to #6633
Go Up ↑ << 2 Kings 25:19 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 2 Kings 25:19 >>
KJV : And out of the city <05892> he took <03947> (8804) an <0259> officer <05631> that was set <06496> over the men <0582> of war <04421>, and five <02568> men <0582> of them that were <07200> (8802) in the king's <04428> presence <06440>, which were found <04672> (8738) in the city <05892>, and the principal <08269> scribe <05608> (8802) of the host <06635>, which mustered <06633> (8688) the people <05971> of the land <0776>, and threescore <08346> men <0376> of the people <05971> of the land <0776> [that were] found <04672> (8737) in the city <05892>: {officer: or, eunuch} {were in...: Heb. saw the king's face} {principal...: or, scribe of the captain of the host}
NASB :
NASB# : From the city<5892> he took<3947> one<259> official<5631> who<834> was overseer<6496> of the men<376> of war<4421>, and five<2568> of the king's<4428> advisers<582><7200> who<834> were found<4672> in the city<5892>; and the scribe<5613> of the captain<8269> of the army<6635> who mustered<6633> the people<5971> of the land<776>; and sixty<8346> men<376> of the people<5971> of the land<776> who were found<4672> in the city<5892>.
Antara
orang
yang
masih
ada
di
kota
ditangkapnya
seorang
pegawai
istana
yang
menjadi
pengawas
para
pejuang
lima
orang
penasihat
raja
jurutulis
panglima
tentera
yang
mengerahkan
rakyat
negeri
dan
enam
puluh
orang
daripada
kalangan
rakyat
negeri
<4480> Nmw
among, with, from [prep, conj; 25]
<5892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<3947> xql
take 747, receive 61 [v; 965]
<5631> oyro
eunuch 17, chamberlain 13 [n m; 42]
<259> dxa
one 687, first 36 [adj; 952]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<1931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<6496> dyqp
officer 6, overseer 5 [n m; 13]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<582> ysna
man 520, certain 10 [n m; 564]
<4421> hmxlmh
war 158, battle 151 [n f; 319]
<2568> hsmxw
five 300, fifteenth + \\06240\\ 16 [n m/f; 343]
<582> Mysna
man 520, certain 10 [n m; 564]
<7200> yarm
see 879, look 104 [v; 1313]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<4672> waumn
find 359, present 20 [v; 456]
<5892> ryeb
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<5608> rpoh
scribe 50, tell 40 [v, n m; 161]
<8269> rv
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<6635> abuh
host 393, war 41 [n m; 485]
<6633> abumh
fight 4, assemble 3 [v; 13]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5971> Me
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<8346> Myssw
threescore 47, sixty 12 [adj; 59]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<5971> Mem
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4672> Myaumnh
find 359, present 20 [v; 456]
<5892> ryeb
city 1074, town 7 [n m; 1089]