KJV : And it shall come to pass, [that] when any <0376> shall yet prophesy <05012> (8735), then his father <01> and his mother <0517> that begat <03205> (8802) him shall say <0559> (8804) unto him, Thou shalt not live <02421> (8799); for thou speakest <01696> (8765) lies <08267> in the name <08034> of the LORD <03068>: and his father <01> and his mother <0517> that begat <03205> (8802) him shall thrust <01856> (8804) him through when he prophesieth <05012> (8736).
NASB :
NASB# : "And if<3588> anyone<376> still<5750> prophesies<5012>, then his father<1> and mother<517> who gave<3205> birth<3205> to him will say<559> to him, 'You shall not live<2421>, for you have spoken<1696> falsely<8267> in the name<8034> of the LORD<3068>'; and his father<1> and mother<517> who gave<3205> birth<3205> to him will pierce<1856> him through<1856> when he prophesies<5012>.
NASB :
NASB# : "And if<3588> anyone<376> still<5750> prophesies<5012>, then his father<1> and mother<517> who gave<3205> birth<3205> to him will say<559> to him, 'You shall not live<2421>, for you have spoken<1696> falsely<8267> in the name<8034> of the LORD<3068>'; and his father<1> and mother<517> who gave<3205> birth<3205> to him will pierce<1856> him through<1856> when he prophesies<5012>.
Jadi
apabila
masih
ada
orang
yang
bernubuat
maka
ayah
dan
ibu
kandungnya
sendiri
akan
berkata
kepadanya
Engkau
harus
mati
kerana
engkau
berkata
dusta
demi
nama
Tuhan
Lalu
ayah
dan
ibu
kandungnya
sendiri
akan
menikam
dia
ketika
dia
bernubuat
<1961> hyhw
was, come to pass, came [v; 75]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<5012> abny
prophesy 111, prophesying 2 [v; 115]
<376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<5750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<559> wrmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<413> wyla
unto, with, against [prep; 38]
<1> wyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<517> wmaw
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<3205> wydly
beget 201, bare 110 [v; 498]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<2421> hyxt
live 153, alive 34 [v; 262]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<8267> rqs
lie 28, lying 21 [n m; 113]
<1696> trbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<8034> Msb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<1856> whrqdw
thrust through 8, pierced 1 [v; 11]
<1> whyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<517> wmaw
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<3205> wydly
beget 201, bare 110 [v; 498]
<5012> wabnhb
prophesy 111, prophesying 2 [v; 115]