KJV : Thou shalt be for fuel <0402> to the fire <0784>; thy blood <01818> shall be in the midst <08432> of the land <0776>; thou shalt be no [more] remembered <02142> (8735): for I the LORD <03068> have spoken <01696> (8765) [it].
NASB :
NASB# : 'You will be fuel<402> for the fire<784>; your blood<1818> will be in the midst<8432> of the land<776>. You will not be remembered<2142>, for I, the LORD<3068>, have spoken<1696>.'"
NASB :
NASB# : 'You will be fuel<402> for the fire<784>; your blood<1818> will be in the midst<8432> of the land<776>. You will not be remembered<2142>, for I, the LORD<3068>, have spoken<1696>.'"
Engkau
akan
menjadi
makanan
api
Darahmu
akan
tertumpah
di
tengah-tengah
negeri
itu
dan
engkau
tidak
akan
diingat
lagi
kerana
Aku
Tuhan
telah
berfirman
begitu
<784> sal
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<1961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<402> hlkal
meat 8, devour 3 [n f; 18]
<1818> Kmd
blood 342, bloody 15 [n m; 361]
<1961> hyhy
was, come to pass, came [v; 75]
<8432> Kwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<2142> yrkzt
remember 172, mention 21 [v; 233]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<1696> ytrbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0> P
[; 0]