KJV : Then the LORD <03068> said <0559> (8799) unto me, The prophets <05030> prophesy <05012> (8737) lies <08267> in my name <08034>: I sent <07971> (8804) them not, neither have I commanded <06680> (8765) them, neither spake <01696> (8765) unto them: they prophesy <05012> (8693) unto you a false <08267> vision <02377> and divination <07081>, and a thing of nought <0457> (8675) <0434>, and the deceit <08649> of their heart <03820>.
NASB : Then the LORD said to me, "The prophets are prophesying falsehood in My name. I have neither sent them nor commanded them nor spoken to them; they are prophesying to you a false vision, divination, futility and the deception of their own minds.
NASB# : Then the LORD<3068> said<559> to me, "The prophets<5030> are prophesying<5012> falsehood<8267> in My name<8034>. I have neither<3808> sent<7971> them nor<3808> commanded<6680> them nor<3808> spoken<1696> to them; they are prophesying<5012> to you a false<8267> vision<2377>, divination<7081>, futility<457> and the deception<8649> of their own minds<3820>.
NASB : Then the LORD said to me, "The prophets are prophesying falsehood in My name. I have neither sent them nor commanded them nor spoken to them; they are prophesying to you a false vision, divination, futility and the deception of their own minds.
NASB# : Then the LORD<3068> said<559> to me, "The prophets<5030> are prophesying<5012> falsehood<8267> in My name<8034>. I have neither<3808> sent<7971> them nor<3808> commanded<6680> them nor<3808> spoken<1696> to them; they are prophesying<5012> to you a false<8267> vision<2377>, divination<7081>, futility<457> and the deception<8649> of their own minds<3820>.
Firman
Tuhan
kepadaku
Para
nabi
itu
menyampaikan
nubuat
dusta
atas
nama-Ku
Aku
tidak
mengutus
mereka
tidak
memerintahkan
mereka
dan
tidak
berfirman
kepada
mereka
Nubuat
yang
diberikan
mereka
kepadamu
adalah
daripada
penglihatan
bohong
tenungan
kosong
dan
tipu
daya
hati
mereka
sendiri
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<8267> rqs
lie 28, lying 21 [n m; 113]
<5030> Myabnh
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<5012> Myabn
prophesy 111, prophesying 2 [v; 115]
<8034> ymsb
name 832, renown 7 [n m; 864]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<7971> Mytxls
send 566, go 73 [v; 847]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<6680> Mytywu
command 514, charge 39 [v; 494]
<3808> alw
not, no, none [adv; 76]
<1696> ytrbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<2377> Nwzx
vision 35 [n m; 35]
<8267> rqs
lie 28, lying 21 [n m; 113]
<7081> Moqw
divination 9, witchcraft 1 [n m; 11]
<457> *lylaw {lwlaw}
idol 17, image 1 [adj m; 20]
<8649> *tymrtw {twmrtw}
deceit 4, deceitful 1 [n f; 6]
<3820> Mbl
heart 508, mind 12 [n m; 593]
<1992> hmh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<5012> Myabntm
prophesy 111, prophesying 2 [v; 115]
<0> Mkl
[; 0]
<0> o
[; 0]