KJV : Thou therefore, O LORD <03068> God <0430> of hosts <06635>, the God <0430> of Israel <03478>, awake <06974> (8685) to visit <06485> (8800) all the heathen <01471>: be not merciful <02603> (8799) to any wicked <0205> transgressors <0898> (8802). Selah <05542>.
NASB : You, O LORD God of hosts, the God of Israel, Awake to punish all the nations; Do not be gracious to any \i1 who are\i0 treacherous in iniquity. Selah.
NASB# : You, O LORD<3068> God<430> of hosts<6635>, the God<430> of Israel<3478>, Awake<7019> to punish<6485> all<3605> the nations<1471>; Do not be gracious<2603> to any<3605> <I>who are</I> treacherous<898> in iniquity<205>. Selah<5542>.
NASB : You, O LORD God of hosts, the God of Israel, Awake to punish all the nations; Do not be gracious to any \i1 who are\i0 treacherous in iniquity. Selah.
NASB# : You, O LORD<3068> God<430> of hosts<6635>, the God<430> of Israel<3478>, Awake<7019> to punish<6485> all<3605> the nations<1471>; Do not be gracious<2603> to any<3605> <I>who are</I> treacherous<898> in iniquity<205>. Selah<5542>.
Ya
Tuhan
Allah
alam
semesta
ialah
Allah
Israel
bangunlah
dan
hukumlah
segala
bangsa
itu
jangan
kasihani
mereka
yang
zalim
dan
berdosa
Sela
<859> htaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<6635> twabu
host 393, war 41 [n m; 485]
<430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<3478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<6974> huyqh
awake 18, wake 2 [v; 22]
<6485> dqpl
number 119, visit 59 [v; 305]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<1471> Mywgh
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<2603> Nxt
mercy 16, gracious 13 [v; 78]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<898> ydgb
treacherously 23, transgressor 10 [v; 49]
<205> Nwa
iniquity 47, wicked(ness) 8 [n m; 78]
<5542> hlo
Selah 74 [v; 74]