KJV : But his delight <02656> [is] in the law <08451> of the LORD <03068>; and in his law <08451> doth he meditate <01897> (8799) day <03119> and night <03915>.
NASB : But his delight is in the law of the LORD, And in His law he meditates day and night.
NASB# : But his delight<2656> is in the law<8451> of the LORD<3068>, And in His law<8451> he meditates<1897> day<3119> and night<3915>.
NASB : But his delight is in the law of the LORD, And in His law he meditates day and night.
NASB# : But his delight<2656> is in the law<8451> of the LORD<3068>, And in His law<8451> he meditates<1897> day<3119> and night<3915>.
Tetapi
dia
bersukacita
dengan
hukum
Tuhan
dan
merenung
hukum-Nya
siang
dan
malam
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<8451> trwtb
law 219 [n f; 219]
<3069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<2656> wupx
pleasure 16, desire 12 [n m; 39]
<8451> wtrwtbw
law 219 [n f; 219]
<1897> hghy
meditate 6, mourn 4 [v; 25]
<3119> Mmwy
day 41, daytime 7 [; 51]
<3915> hlylw
night 205, nights 15 [n m; 233]