KJV : And Uzziah <05818> the king <04428> was a leper <06879> (8794) unto the day <03117> of his death <04194>, and dwelt in <03427> (8799) a several <02669> (8675) <02669> house <01004>, [being] a leper <06879> (8794); for he was cut off <01504> (8738) from the house <01004> of the LORD <03068>: and Jotham <03147> his son <01121> [was] over the king's <04428> house <01004>, judging <08199> (8802) the people <05971> of the land <0776>. {several: Heb. free}
NASB :
NASB# : King<4428> Uzziah<5818> was a leper<6879> to the day<3117> of his death<4194>; and he lived<3427> in a separate<2669> house<1004>, being<6879> a leper<6879>, for he was cut<1504> off<1504> from the house<1004> of the LORD<3068>. And Jotham<3147> his son<1121> <I>was</I> over<5921> the king's<4428> house<1004> judging<8199> the people<5971> of the land<776>.
NASB :
NASB# : King<4428> Uzziah<5818> was a leper<6879> to the day<3117> of his death<4194>; and he lived<3427> in a separate<2669> house<1004>, being<6879> a leper<6879>, for he was cut<1504> off<1504> from the house<1004> of the LORD<3068>. And Jotham<3147> his son<1121> <I>was</I> over<5921> the king's<4428> house<1004> judging<8199> the people<5971> of the land<776>.
Raja
Uzia
sakit
kusta
sampai
hari
kematiannya
Sebagai
penderita
kusta
dia
tinggal
di
rumah
yang
berasingan
kerana
dia
diasingkan
dari
Bait
Tuhan
Maka
Yotam
anaknya
mengetuai
istana
dan
memerintah
rakyat
negeri
itu
<1961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<5818> whyze
Uzziah 27 [n pr m; 27]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<6879> erum
leper 14, leprous 6 [v; 20]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<3117> Mwy
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<4194> wtwm
death 128, die 22 [n m; 160]
<3427> bsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<2669> *tyspxh {twspxh}
several 3 [n f; 3]
<6879> erum
leper 14, leprous 6 [v; 20]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<1504> rzgn
cut off 6, divide 3 [v; 13]
<1004> tybm
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<3147> Mtwyw
Jotham 24 [n pr m; 24]
<1121> wnb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<1004> tyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<4428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<8199> jpws
judge (v) 119, judge (n) 60 [v; 203]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<5971> Me
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]