KJV : And David <01732> sent <07971> (8799) to Joab <03097>, [saying], Send <07971> (8798) me Uriah <0223> the Hittite <02850>. And Joab <03097> sent <07971> (8799) Uriah <0223> to David <01732>.
NASB : Then David sent to Joab, \i1 saying,\i0 "Send me Uriah the Hittite." So Joab sent Uriah to David.
NASB# : Then David<1732> sent<7971> to Joab<3097>, <I>saying,</I> "Send<7971> me Uriah<223> the Hittite<2850>." So Joab<3097> sent<7971> Uriah<223> to David<1732>.
NASB : Then David sent to Joab, \i1 saying,\i0 "Send me Uriah the Hittite." So Joab sent Uriah to David.
NASB# : Then David<1732> sent<7971> to Joab<3097>, <I>saying,</I> "Send<7971> me Uriah<223> the Hittite<2850>." So Joab<3097> sent<7971> Uriah<223> to David<1732>.
Kemudian
Daud
mengirim
perutusan
kepada
Yoab
Suruhlah
Uria
orang
Het
itu
datang
kepadaku
Lalu
Yoab
menyuruh
Uria
untuk
menghadap
Daud
<7971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<3097> bawy
Joab 145 [n pr m; 145]
<7971> xls
send 566, go 73 [v; 847]
<413> yla
unto, with, against [prep; 38]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<223> hyrwa
Uriah 28, Urijah 11 [n pr m; 39]
<2850> ytxh
Hittite 48 [n patr m; 48]
<7971> xlsyw
send 566, go 73 [v; 847]
<3097> bawy
Joab 145 [n pr m; 145]
<853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<223> hyrwa
Uriah 28, Urijah 11 [n pr m; 39]
<413> la
unto, with, against [prep; 38]
<1732> dwd
David 1076 [n pr m; 1076]