KJV : And they did eat <0398> (8799) of the old corn <05669> of the land <0776> on the morrow <04283> after the passover <06453>, unleavened cakes <04682>, and parched <07033> (8803) [corn] in the selfsame <06106> day <03117>.
NASB : On the day after the Passover, on that very day, they ate some of the produce of the land, unleavened cakes and parched \i1 grain.\i0
NASB# : On the day<4283> after<4283> the Passover<6453>, on that very<6106> day<3117>, they ate<398> some<4480> of the produce<5669> of the land<776>, unleavened<4682> cakes<4682> and parched<7033> <I>grain.</I>
NASB : On the day after the Passover, on that very day, they ate some of the produce of the land, unleavened cakes and parched \i1 grain.\i0
NASB# : On the day<4283> after<4283> the Passover<6453>, on that very<6106> day<3117>, they ate<398> some<4480> of the produce<5669> of the land<776>, unleavened<4682> cakes<4682> and parched<7033> <I>grain.</I>
Lalu
sehari
setelah
Paskah
mereka
memakan
hasil
negeri
itu
iaitu
roti
yang
tidak
beragi
dan
bertih
gandum
<398> wlkayw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<5669> rwbem
old corn 2 [n m; 2]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<4283> trxmm
morrow 29, next day 2 [n f; 32]
<6453> xoph
passover 46, passover offerings 3 [n m; 49]
<4682> twum
unleavened bread 33, unleavened 14 [; 53]
<7033> ywlqw
roasted 1, dried 1 [v; 4]
<6106> Mueb
bone 104, selfsame 11 [n f; 126]
<3117> Mwyh
day 2008, time 64 [n m; 2287]
<2088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]