KJV : Therefore is the name of it <08034> called <07121> (8804) Babel <0894>; because the LORD <03068> did there confound <01101> (8804) the language <08193> of all the earth <0776>: and from thence did <06327> (0) the LORD <03068> scatter them abroad <06327> (8689) upon the face <06440> of all the earth <0776>. {Babel: that is, Confusion}
NASB : Therefore its name was called Babel, because there the LORD confused the language of the whole earth; and from there the LORD scattered them abroad over the face of the whole earth.
NASB# : Therefore<5921><3651> its name<8034> was called<7121> Babel<894>, because<3588> there<8033> the LORD<3068> confused<1101> the language<8193> of the whole<3605> earth<776>; and from there<8033> the LORD<3068> scattered<6327> them abroad over<5921> the face<6440> of the whole<3605> earth<776>.
NASB : Therefore its name was called Babel, because there the LORD confused the language of the whole earth; and from there the LORD scattered them abroad over the face of the whole earth.
NASB# : Therefore<5921><3651> its name<8034> was called<7121> Babel<894>, because<3588> there<8033> the LORD<3068> confused<1101> the language<8193> of the whole<3605> earth<776>; and from there<8033> the LORD<3068> scattered<6327> them abroad over<5921> the face<6440> of the whole<3605> earth<776>.
Itulah
sebabnya
nama
kota
raya
itu
Babel
kerana
di
sanalah
Tuhan
mencelarukan
bahasa
seluruh
bumi
dan
dari
sanalah
Tuhan
menyerakkan
umat
manusia
ke
seluruh
muka
bumi
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<3651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<7121> arq
call 528, cried 98 [v; 735]
<8034> hms
name 832, renown 7 [n m; 864]
<894> lbb
Babylon 257, Babylonian + \\01121\\ 3 [n pr loc; 262]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<8033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<1101> llb
mingled 37, confound 2 [v; 44]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<8193> tpv
lip 112, bank 10 [n f; 176]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<8033> Msmw
there, therein, thither [adv; 10]
<6327> Muyph
scatter 48, scatter abroad 6 [v; 67]
<3068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<5921> le
upon, in, on [; 48]
<6440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0> P
[; 0]