Go Up ↑ << Habakkuk 2:6 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Habakkuk 2:6 >>
KJV : Shall not all these take up <05375> (8799) a parable <04912> against him, and a taunting <04426> proverb <02420> against him, and say <0559> (8799), Woe <01945> to him that increaseth <07235> (8688) [that which is] not his! how long? and to him that ladeth <03513> (8688) himself with thick clay <05671>! {Woe...: or, Ho, he}
NASB :
NASB# : "Will not all<3605> of these<428> take<5375> up a taunt-song<4912> against<5921> him, Even mockery<4426> <I>and</I> insinuations<2420> against him And say<559>, 'Woe<1945> to him who increases<7235> what is not his-- For how<4970> long<5704><4970>-- And makes<3513> himself rich<3513> with loans<5671>?'
Bukankah
kesemua
itu
akan
mengejeknya
dengan
ibarat
dan
teka-teki
cemuhan
terhadapnya
yang
berbunyi
Malangnya
orang
yang
memperkaya
diri
dengan
apa-apa
yang
bukan
miliknya
dan
yang
membebankan
diri
dengan
barang
gadaian
Berapa
lama
lagikah
sedemikian
<3808> awlh
not, no, none [adv; 76]
<428> hla
these, those, this [demonstr pron p; 20]
<3605> Mlk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<5921> wyle
upon, in, on [; 48]
<4912> lsm
proverb 19, parable 18 [n m; 39]
<5375> wavy
(bare, lift, etc...) up 219, bear 115 [v; 654]
<4426> huylmw
interpretation 1, taunting 1 [n f; 2]
<2420> twdyx
riddle 9, dark sayings 3 [n f; 17]
<0> wl
[; 0]
<559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<1945> ywh
woe 36, Ah 7 [interj; 52]
<7235> hbrmh
multiply 74, increase 40 [v; 226]
<3808> al
not, no, none [adv; 76]
<0> wl
[; 0]
<5704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<4970> ytm
when, long [interr adv; 3]
<3513> dybkmw
honour 34, glorify 14 [v; 116]
<5921> wyle
upon, in, on [; 48]
<5671> jyjbe
thick clay 1 [n m; 1]