KJV : With arrows <02671> and with bows <07198> shall [men] come <0935> (8799) thither; because all the land <0776> shall become briers <08068> and thorns <07898>.
NASB : \i1 People\i0 will come there with bows and arrows because all the land will be briars and thorns.
NASB# : <I>People</I> will come<935> there<8033> with bows<7198> and arrows<2671> because<3588> all<3605> the land<776> will be briars<8068> and thorns<7898>.
NASB : \i1 People\i0 will come there with bows and arrows because all the land will be briars and thorns.
NASB# : <I>People</I> will come<935> there<8033> with bows<7198> and arrows<2671> because<3588> all<3605> the land<776> will be briars<8068> and thorns<7898>.
Orang
akan
datang
ke
sana
dengan
anak-anak
panah
dan
busur
kerana
seluruh
negeri
itu
tertutup
oleh
duri
dan
onak
<2678> Myuxb
arrow 4, variant 1 [n m; 5]
<7198> tsqbw
bow 68, archers + \\03384\\ 3 [n f; 77]
<935> awby
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<8033> hms
there, therein, thither [adv; 10]
<3588> yk
that, because, for [conj; 46]
<8068> ryms
brier 8, adamant 1 [n m; 11]
<7898> tysw
thorn 7 [n m coll; 7]
<1961> hyht
was, come to pass, came [v; 75]
<3605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]